Lyrics and translation Sofiane feat. Ninho & Hornet La Frappe - Longue vie
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Je
te
rappelle
si
je
m′rappelle
qu'il
faut
l′faire
Я
перезвоню
тебе,
если
вспомню,
что
это
нужно
сделать
C'est
la
paix
ce
soir
faut
une
autre
guerre
Сегодня
вечером
мир
требует
еще
одной
войны
Parlons
pas
d'tess,
parlons
pas
d′tess
Давай
не
будем
говорить
о
Тесс,
давай
не
будем
говорить
о
Тесс.
Balayette,
rafale
dans
le
bas
d′caisse
Подметальная
щетка,
взрыв
в
кассе
Tant
qu'j′suis
pas
sous
terre
c'est
pas
fini
Пока
я
не
под
землей,
это
еще
не
конец.
Moi
j′reviens
toujours,
j'me
venge
de
ce
qu′on
me
fait
Я
всегда
возвращаюсь,
я
мстю
за
то,
что
со
мной
делают
Même
des
années
après
l'ancien
Даже
спустя
годы
после
прежнего
Laisse
pas
traîner
ta
fille
on
va
la
schtroumfer
Давай
не
будем
тащить
свою
дочь,
мы
собираемся
смурфовать
ее.
Un
kilo
par
ci,
un
platine
par
là
Один
килограмм
на
один,
одна
платина
там.
J'écoute
pas
mais
j′entends
parler,
tranquille
Я
не
слушаю,
но
слышу
разговор,
тихий.
J′compte
mes
trophées,
arrête
de
m'chauffer
Я
считаю
свои
трофеи,
перестань
горячиться.
J′vais
lui
snapper
cent
mille
Я
отдам
ему
сто
тысяч.
Longue
vie,
hijo
de
puta
Долгая
жизнь,
хиджо
де
пута
Transac,
9.3,
égale
rotte-ca
Transac,
9.3,
равно
rotte-ca
Sors
une
chaussette,
y
a
pas
d'pote-ca
Достань
носок,
у
тебя
нет
приятеля.
De
la
beuh,
dans
le
crane
de
la
vodka
От
вина,
в
кране
от
водки
Y′a
pas
d'condés
à
l′horizon
На
горизонте
нет
кондеев
Si
tu
décroches,
"allo",
prison
Если
ты
возьмешь
трубку,
"Алло",
тюрьма
Balance
ton
porc,
fréro
j'la
nique
Качай
свою
свинью,
брат,
я
ее
готовлю.
Balayette,
au
niveau
d'la
nuque
Подметальная
щетка,
на
уровне
затылка
Déclare
le
squad
Объявляет
отряд
On
paiera
jamais
pour
qu′un
tapin
nous
fouette
Мы
никогда
не
заплатим
за
то,
чтобы
какой-нибудь
козел
нас
порол
Fais
ton
malinois
j′te
ramène
le
SWAT
Делай
свое
дело,
я
принесу
тебе
спецназ.
T'es
mort
au
final
mais
ma
gueule
on
vous
souhaite,
souhaite
В
конце
концов,
ты
мертв,
но
моя
морда,
мы
желаем
тебе,
желаем
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nique
ta
belle-maman
Долгая
жизнь
и
жизнь
твоей
мачехи
C′est
plus
la
même
qu'avant
Это
больше
похоже
на
то,
что
было
раньше
J′suis
dans
le
plavon
ganté
Я
в
плавоне
в
перчатках.
Jogging
alligator
Бег
трусцой
аллигатора
On
fait
partie
des
grands
Мы
являемся
частью
великих
Longue
vie
mama
na
yo
Долгая
жизнь
мама
на
йо
J'm′envole
vers
Pattaya
Я
лечу
в
Паттайю
Si
je
grattais
pas
un
euro,
j'aurais
déjà
arrêté
le
pe-ra
Если
бы
я
не
поцарапал
евро,
я
бы
уже
прекратил
Пе-РА
Longue
vie
hatchoun
yemek
Долгая
жизнь
хачун
йемек
J'suis
derrière,
gros
fais
belek
Я
сзади,
толстый,
сделай
Белек.
Elle
effectue
le
booty
shake
Она
выполняет
встряхивание
попой
J′suis
Birdman,
j′suis
Gucci
Mane
Я
Бердман,
я
Гуччи
Мане.
Le
compte
en
banque
blindé
comme
une
porte
Банковский
счет
бронирован
как
дверь
Khabat
dans
l'appart
Хабат
в
квартире
J′peux
pas
bicrave
à
perte,
j'peux
pas
bicrave
à
perte
Я
не
могу
идти
в
убыток,
я
не
могу
идти
в
убыток
C′est
moi
qui
gagne
Это
я
побеждаю.
J'connais
toutes
les
cartes,
j′connais
toutes
les
failles
Я
знаю
все
карты,
я
знаю
все
недостатки
Rolex
dans
la
fouille
Ролекс
на
раскопках
L'OPJ
perd
le
smile
mais
je
m'en
bats
les
couilles
OPJ
теряет
улыбку,
но
я
борюсь
с
этим
Longue
vie
Counia
Manman′w
Долгой
жизни
Counia
Manman'w
GP
et
casque
Araï
ГП
и
шлем
Араи
Ta
grand
mère
la
pute
en
string
Твоя
бабушка
шлюха
в
стрингах
Triple
platine
en
stream
Тройная
платина
в
потоке
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Parle
pas,
va
de
l′avant
Не
говори,
иди
вперед.
Petit
maghrébin
vend
de
l'afghan
Маленький
Магриб
продает
Афган
Patate
dans
pomme
d′Adam
Картофель
в
Яблоке
Адама
J'ai
la
même
bande
qu′avant
У
меня
та
же
Лента,
что
и
раньше.
Longue
vie
nikomok
Долгая
жизнь
никомок
Les
mains
faites
pour
l'or
sont
dans
bezoules
Руки,
сделанные
для
золота,
находятся
в
безоулях
Pour
mes
bougnoules
qui
soignent
coups
de
shlass
au
zit
zitoune
Для
моих
бугорков,
которые
ухаживают
за
шлассом
в
прыщах
Disque
d′or,
j'traîne
toujours
avec
celui
qui
a
prêté
vingt
eu
Золотой
диск,
я
всегда
тусуюсь
с
тем,
кто
одолжил
двадцать
евро
Ouais
ton
corps
Да,
твое
тело
La
rue
du
succès
dans
ta
schneck
c'était
ta
queue
Улица
успеха
в
твоем
шнеке
была
твоим
хвостом
Avenue
Montaigne
j′en
rêvais
Авеню
Монтень,
о
которой
я
мечтал
T′as
vu
mon
teint
c'est
l′été
Ты
видел
мой
цвет
лица,
это
лето.
Soulagé
quand
je
suis
sur
Alger
Облегчение,
когда
я
нахожусь
в
Алжире
J'suis
mwana
mboka,
j′suis
rajeul
Я
мвана
мбока,
я
помолодел
Pas
de
ciste-ra
entre
nous
c'est
la
même
Между
нами
нет
ничего
общего,
это
одно
и
то
же
Nos
reumés
touchent
les
allocs
(c′est
la
merde
mon
pote)
Наши
выпускники
получают
пособия
(это
дерьмо,
приятель)
Ensemble
on
met
la
pression
sur
ces
salopes
Вместе
мы
давим
на
этих
шлюшек
J'fais
de
la
corde,
je
travaille
le
cardio
fort
Я
занимаюсь
веревкой,
усердно
работаю
на
кардио
Rebeu
au
fond
du
Ford
Ребеу
в
глубине
Форда
On
me
disait
non,
à
long
terme
c'est
hard
Мне
сказали
"нет",
в
долгосрочной
перспективе
это
сложно
Allume
l′antenne
c′est
oi-m
Освещает
антенны
это-oi-m
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
nikomok)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
никомок)
Longue
vie
et
nikomok
(longue
vie
et
tiens,
tiens
retiens)
Долгая
жизнь
и
никомок
(долгая
жизнь
и
держись,
держись)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Nzobazola, Hornet La Frappe, Mohamed Zeghoudi, Sofiane Zermani
Attention! Feel free to leave feedback.