Sofiane - Sous contrôle - translation of the lyrics into German

Sous contrôle - Sofianetranslation in German




Sous contrôle
Unter Kontrolle
Bah ouais
Ja klar
Check, hein, oh
Check, eh, oh
On va les faire arrêter d′parler, j'veux
Wir werden sie aufhören lassen zu reden, ich will
Le pouvoir à genoux, tout l′monde par les cheveux
Die Macht auf den Knien, alle an den Haaren
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d'jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
Check, hein (Yasser Beats)
Check, eh (Yasser Beats)
On va les faire arrêter d'parler, j′veux
Wir werden sie aufhören lassen zu reden, ich will
Le pouvoir à genoux, tout l′monde par les cheveux
Die Macht auf den Knien, alle an den Haaren
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d'jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
J′suis le bon, la brute et Tuco
Ich bin der Gute, der Böse und Tuco
Sacrée soirée Jean-Pierre Foucault
Großartiger Abend, Jean-Pierre Foucault
Si j'ne m′abuse fin du calumet
Wenn ich mich nicht irre, Ende der Friedenspfeife
Mais voilà-t-il pas qu'on va t′allumer
Aber sieh mal einer an, wir machen dich kalt
J'regarde mes fils, mes meilleurs amis
Ich schau meine Söhne an, meine besten Freunde
Qu'est c′tu veux qu′j'aille foutre à Miami
Was soll ich schon in Miami verloren haben
Je regarde les même visages patrouiller
Ich seh dieselben Gesichter patrouillieren
Un fusil à pompe et des balles rouillées
Eine Pumpgun und rostige Kugeln
Un kalachnikov sous la burka
Ein Kalaschnikow unter der Burka
Nono, Castellane et la tour K
Nono, Castellane und der K-Turm
Viser l′artère, remonter par l'bassin
Ziel auf die Arterie, hoch zum Becken
Un black et Sacha sous les magasins
Ein Schwarzer und Sacha unter den Läden
Avec Bakyl, j′ai tué les champs
Mit Bakyl hab ich die Felder getötet
Va t'en falloir pour m′faire déplacer
Es wird mehr brauchen, um mich zu bewegen
Avec Samat, j'ai sauté des gens
Mit Samat hab ich Leute übersprungen
Avec Kala, j'ai vendu d′la C
Mit Kala hab ich Drogen verkauft
Jamais content, ça rend fou, t′as vu
Nie zufrieden, es macht verrückt, hast du gesehen
Que l'rap game rajoute une piste de flûte
Wie das Rapgame noch eine Flötenstimme hinzufügt
Si mafia existe, c′est nous la rue
Wenn Mafia existiert, dann sind wir die Straße
Rappelle-moi qui sont ces fils de pute
Erinner mich, wer sind diese Hurensöhne
On va les faire arrêter d'parler, j′veux
Wir werden sie aufhören lassen zu reden, ich will
Le pouvoir à genoux, tout l'monde par les cheveux
Die Macht auf den Knien, alle an den Haaren
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d′jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d'jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d'jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
Donne-lui d′l′amour, met-lui d'la craie
Gib ihr Liebe, gib ihr Kreide
Pouvaient pas prévoir qu′ils m'rateraient
Sie konnten nicht vorhersehen, dass sie mich verpassen würden
"Affranchi", l′album c'est un stand de tir
"Affranchi", das Album ist ein Schießstand
C′qu'on fait d'abord, qu′on dit après
Was wir zuerst tun, was wir später sagen
Ton père le harki sous les tricolores
Dein Vater der Harki unter den Trikoloren
Rejoindre le maquis des rebelles au nord
Tritt den Rebellen im Norden bei
Et tu vas t′faire sauter par le chef
Und du wirst vom Chef gesprengt
Et si c'est toi l′chef, c'est qu′t'es bientôt mort
Und wenn du der Chef bist, bist du bald tot
Au lieu d′te demander "qu'est ce qu'ils foutent ici"
Statt dich zu fragen "was sie hier machen"
Demande toi plutôt c′qu′on foutrait là-bas
Frag dich lieber, was wir dort machen würden
J'vais t′arrêter ton planning, piste la liste
Ich stoppe deinen Plan, verfolge die Liste
J'veux voir mon fiscaliste en djellaba
Ich will meinen Steuerberater in Djellaba sehen
Ils rêveraient d′un fiane-So docile
Sie träumen von einem fügsamen Sofiane
Retrouvez du shit dans mon fossile
Finde Drogen in meinem Fossil
Les gens d'mon espèce décorent l′Italie
Leute meiner Art schmücken Italien
Contactez ma touche en Mauritanie
Kontaktiere meinen Kumpel in Mauretanien
Parlons peu mais parlons pas d'finance
Reden wenig, aber reden nicht über Finanzen
Tu leur jettes une quette-pla, c'est Byzance
Wirf ihnen eine Schnalle hin, das ist Byzanz
J′met du sang partout comme si c′est légal
Ich verteile Blut, als wär es legal
Criblé d'balles sur une plage du Sénégal
Durchlöchert von Kugeln an einem Strand im Senegal
Besoin d′une danseuse et d'un bouffon drôle
Brauche eine Tänzerin und einen lustigen Clown
Pour toutes les oreilles et les genoux qu′on frôle
Für all die Ohren und Knie, die wir streifen
J'ai patrouillé les blocs avec Ginka
Ich habe die Blöcke mit Ginka patrouilliert
R.A.S. la zone est sous contrôle
R.A.S. die Zone ist unter Kontrolle
On va les faire arrêter d′parler, j'veux
Wir werden sie aufhören lassen zu reden, ich will
Le pouvoir à genoux, tout l'monde par les cheveux
Die Macht auf den Knien, alle an den Haaren
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d′jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d′jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
90 minutes sur le banc
90 Minuten auf der Bank
300 000 albums dans les arrêts d'jeu
300.000 Alben in den Spielpausen
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
La ville est sous contrôle
Die Stadt ist unter Kontrolle
(La ville est sous contrôle, la ville est sous contrôle...)
(Die Stadt ist unter Kontrolle, die Stadt ist unter Kontrolle...)





Writer(s): Sofiane Zermani, Yasser Samouh


Attention! Feel free to leave feedback.