Sofie - Slut Med Dig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sofie - Slut Med Dig




Du går runt världen
Ты ходишь по миру,
Som om du äger allt
как будто у тебя есть все.
Du pratar högst och bäst och mest
Ты говоришь громче всех, лучше всех и больше всех.
Du kan välja vem du vill
Ты можешь выбирать, кто тебе нравится.
Till att bli din vän
Стать твоим другом.
Klart att jag ville bli den
Конечно, я хотел быть единственным.
Allt var ett spel och jag satsade fel
Все было игрой, и я так ошибался.
Men jag har lärt mig av det här
Но я извлек из этого урок.
Nu har jag sett vem du är
Теперь я вижу, кто ты.
Ingen speciell ungefär
Ничего особенного.
Nu är jag trött din grej
Я устал от твоих штучек.
Och att vara din tjej
И быть твоей девушкой.
Nu har jag fattat till sist
Теперь я наконец-то понял это.
Nu har jag satsat och mist
Теперь я сделал ставку и проиграл.
För nu gör jag slut med dig
Потому что теперь я расстаюсь с тобой.
Du var helt perfekt
Ты была просто идеальна.
Sa folk och jag höll med,
Люди говорили, и я соглашался.
Skratta' högt åt dina skämt
Громко смейся над своими шутками
Men du var elak jämt
Но ты все время был злым.
Och sa aldrig förlåt
И никогда не извинялся.
Du var nog mer kär i dig själv
Наверное, ты больше любила себя.
Allt var ett spel och jag satsade fel
Все было игрой, и я так ошибался.
Men jag har lärt mig av det här
Но я извлек из этого урок.
Nu har jag sett vem du är;
Теперь я вижу, кто ты.
Ingen speciell ungefär
Ничего особенного.
Nu är jag trött din grej
Я устал от твоих штучек.
Och att vara din tjej
И быть твоей девушкой.
Nu har jag fattat till sist
Теперь я наконец-то понял это.
Nu har jag satsat och mist
Теперь я сделал ставку и проиграл.
För nu gör jag slut med dig
Потому что теперь я расстаюсь с тобой.
Tro inte jag tänker stanna!
Не думай, что я останусь!
Jag tänker inte! Jag tänker inte!
Я не думаю! я не думаю!
Du är en bluff, inget annat!
Ты мошенник, и больше ничего!
Nu har jag sett vem du är;
Теперь я вижу, кто ты.
Ingen speciell ungefär
Ничего особенного.
Nu är jag trött din grej
Я устал от твоих штучек.
För nu gör jag slut!
Потому что теперь я расстаюсь!
Nu har jag sett vem du är;
Теперь я вижу, кто ты.
Ingen speciell ungefär
Ничего особенного.
Nu är jag trött din grej
Я устал от твоих штучек.
Och att vara din tjej
И быть твоей девушкой.
Nu har jag fattat till sist
Теперь я наконец-то понял это.
Nu har jag satsat och mist
Теперь я сделал ставку и проиграл.
För nu gör jag slut med dig
Потому что теперь я расстаюсь с тобой.
Nu har jag sett vem du är
Теперь я вижу, кто ты.





Writer(s): anderz wrethov, elin wrethov


Attention! Feel free to leave feedback.