Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güvercin
uçuverdi
Die
Taube
flog
davon,
Kanadın'
açıverdi
Breitete
ihre
Flügel
aus.
Yâr,
yandım
aman,
aman,
ayrılamam
Liebste,
ich
brenne,
oh
weh,
ich
kann
nicht
getrennt
sein,
Elin
oğlu
değil
mi?
Aman,
aman
Ist
er
nicht
ein
Fremder,
oh
weh,
Sevdi
de
kaçıverdi
Er
liebte
und
floh
davon.
A
benim
aslan
yârim
Oh,
meine
Löwen-Liebste,
Duvara
yaslan,
yârim
Lehn
dich
an
die
Wand,
meine
Liebste.
Duvar
cefa
çekemez
Die
Wand
kann
kein
Leid
ertragen,
Sineme
yaslan,
yârim
Lehn
dich
an
meine
Brust,
meine
Liebste.
A
benim
hacı
yârim
Oh,
meine
Pilger-Liebste,
Başımın
tacı
yârim
Die
Krone
meines
Hauptes,
meine
Liebste.
Eller
bana
acımaz
Andere
haben
kein
Mitleid
mit
mir,
Sen
bari
acı,
yârim
Hab
du
wenigstens
Mitleid,
meine
Liebste.
Daracık
daracık
sokaklar
Enge,
enge
Gassen,
Yârim
misket
yuvarlar
Meine
Liebste
rollt
Murmeln.
Pul
pul
olsun
dökülsün
Mögen
sie
in
Schuppen
zerfallen,
Onu
öpen
dudaklar
Die
Lippen,
die
sie
küssen.
Oy,
farfara,
farfara
Oh,
Farfara,
Farfara,
Ateş
düştü
şalvara
Feuer
fiel
auf
die
Hose.
Ağzım
dilim
kurudu
Mein
Mund
und
meine
Zunge
sind
vertrocknet,
Sana
yalvara
yalvara
Während
ich
dich
anflehe.
Güvercinim
uyur
mu?
Schläft
meine
Taube?
Çağırsam
uyanır
mı?
Würde
sie
aufwachen,
wenn
ich
rufe?
Yâr,
yandım
aman,
aman,
ayrılamam
Liebste,
ich
brenne,
oh
weh,
ich
kann
nicht
getrennt
sein,
Yâr
orada,
ben
bur'da,
aman,
aman
Die
Liebste
ist
dort,
ich
bin
hier,
oh
weh,
Buna
can
dayanır
mı?
Kann
eine
Seele
das
ertragen?
A
benim
aslan
yârim
Oh,
meine
Löwen-Liebste,
Duvara
yaslan,
yârim
Lehn
dich
an
die
Wand,
meine
Liebste.
Duvar
cefa
çekemez
Die
Wand
kann
kein
Leid
ertragen,
Sineme
yaslan,
yârim
Lehn
dich
an
meine
Brust,
meine
Liebste.
Daracık
daracık
sokaklar
Enge,
enge
Gassen,
Yârim
misket
yuvarlar
Meine
Liebste
rollt
Murmeln.
Pul
pul
olsun
dökülsün
Mögen
sie
in
Schuppen
zerfallen,
Onu
öpen
dudaklar
Die
Lippen,
die
sie
küssen.
Oy,
farfara,
farfara
Oh,
Farfara,
Farfara,
Ateş
düştü
şalvara
Feuer
fiel
auf
die
Hose.
Ağzım
dilim
kurudu
Mein
Mund
und
meine
Zunge
sind
vertrocknet,
Sana
yalvara
yalvara
Während
ich
dich
anflehe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Idil Tavsanli, Omer Celik
Attention! Feel free to leave feedback.