Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Out Of Love
Ganz ohne Liebe
I'm
all
out
of
love,
have
I
given
too
much?
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
habe
ich
zu
viel
gegeben?
I'm
all
out
of
love
because
there's
never
enough
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
denn
es
ist
nie
genug
I'm
all
out
of
love,
have
I
given
too
much
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
habe
ich
zu
viel
gegeben
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
Drawing
up
all
my
years,
I'm
trying
to
feel
something
Wenn
ich
auf
all
meine
Jahre
zurückblicke,
versuche
ich,
etwas
zu
fühlen
Calling
on
my
lost
tears,
just
trying
to
feel
Ich
rufe
meine
verlorenen
Tränen
herbei,
versuche
nur
zu
fühlen
Summoning
all
my
passion,
some
place
I've
long
forgotten
Ich
beschwöre
all
meine
Leidenschaft
herauf,
von
einem
Ort,
den
ich
längst
vergessen
habe
My
anxieties
magnify,
doctor
can
you
tell
me
why?
Meine
Ängste
verstärken
sich,
Doktor,
können
Sie
mir
sagen,
warum?
I'm
all
out
of
love,
there's
never
enough
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
es
ist
nie
genug
I'm
all
out
of
love,
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
Have
I
given
too
much,
I'm
all
out
of
love
Habe
ich
zu
viel
gegeben,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
So
many
doubts,
so
many
fears
So
viele
Zweifel,
so
viele
Ängste
All
those
demons
that
rise
with
the
years
All
diese
Dämonen,
die
mit
den
Jahren
aufsteigen
Love
came
calling
but
the
cupboard
was
bare
Die
Liebe
klopfte
an,
doch
der
Schrank
war
leer
I
try
to
find
my
heart
but
it
wasn't
there
Ich
versuche
mein
Herz
zu
finden,
aber
es
war
nicht
da
Am
I
a
spent
force?
Used
up?
Bin
ich
erledigt?
Aufgebraucht?
Washed
up?
Left
out
to
dry?
Ausgebrannt?
Zum
Trocknen
aufgehängt?
Is
it
the
same
for
everybody
Ist
es
für
jeden
dasselbe
Doctor
can
you
tell
me
why?
Doktor,
können
Sie
mir
sagen,
warum?
I'm
all
out
of
love,
there's
never
enough
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
es
ist
nie
genug
I'm
all
out
of
love,
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
Have
I
given
too
much,
I'm
all
out
of
love
Habe
ich
zu
viel
gegeben,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
When
regret
comes
to
call
Wenn
die
Reue
anklopft
It's
a
fear
that
visits
us
all
Es
ist
eine
Angst,
die
uns
alle
heimsucht
Any
love
that's
left
is
mine
Jede
Liebe,
die
übrig
ist,
gehört
mir
To
keep
me
warm
Um
mich
warm
zu
halten
For
what's
left
of
my
time
Für
das,
was
von
meiner
Zeit
übrig
ist
As
the
final
act
approaches
Während
der
letzte
Akt
naht
If
I
could
I'd
sit
and
cry
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dasitzen
und
weinen
But
I'm
drained
of
all
emotion
Aber
ich
bin
leer
von
jeder
Emotion
Doctor
can
you
tell
me
why?
Doktor,
können
Sie
mir
sagen,
warum?
I'm
all
out
of
love,
there's
never
enough
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
es
ist
nie
genug
I'm
all
out
of
love,
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
Have
I
given
too
much,
I'm
all
out
of
love
Habe
ich
zu
viel
gegeben,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
I'm
all
out
of
love,
I've
given
too
much
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
ich
habe
zu
viel
gegeben
I'm
all
out
of
love,
never
enough
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
nie
genug
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
I'm
all
out
of
love,
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
keine
Liebe
mehr
There
is
nothing
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
I'm
all
out
of
love,
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
I'm
all
out
of
love
Ich
habe
keine
Liebe
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Almond, David James Ball
Attention! Feel free to leave feedback.