Lyrics and translation Soft Cell - Her Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Imagination
Ее воображение
She
slips
in
and
out
of
her
dull
imagination
Она
погружается
в
свое
тусклое
воображение,
That
floats
around
the
twilight
of
her
tomb
Что
витает
в
сумерках
ее
гробницы,
Clutching
her
little
treasures
Сжимая
свои
маленькие
сокровища,
That
represent
a
happy
moment
Что
представляют
собой
счастливые
мгновения,
Displayed
with
sad
affection
in
her
room
Выставленные
с
грустной
любовью
в
ее
комнате.
But
this
life
is
a
prison
Но
эта
жизнь
— тюрьма,
And
it
hurts
to
hear
the
children
laughing
И
больно
слышать
смех
детей,
While
they
live
their
pretty
little
dreams
Пока
они
живут
своими
милыми
маленькими
мечтами.
And
frozen
all
the
while
И
все
это
время
застыла
Is
a
tearful
bitter
smile
Слезой
горькая
улыбка.
Nothings
really
what
it
seems
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
Nothings
really
what
it
seems
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
Nothings
really
what
it
seems
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
Like
a
silver
little
fool
Как
серебряный
маленький
дурачок,
You
were
standing
at
the
alter
Ты
стояла
у
алтаря,
In
the
tides
by
the
candles
В
свете
свечей,
As
they
burn
Пока
они
горят.
Pressed
against
the
mirror
Прижавшись
к
зеркалу,
Playing
all
your
favourite
film
stars
Играя
всех
своих
любимых
кинозвезд,
Ready
for
the
camera
Готовая
к
камере,
That
would
never,
never
turn
Которая
никогда,
никогда
не
включится.
Push
aside
the
curtain
Отодвинь
занавеску
Of
your
tiny
garret
window
Своего
крошечного
чердачного
окна
And
glare
out
on
the
narrow
little
world
И
взгляни
на
узкий
маленький
мир.
You
were
in
your
wedding
dress
Ты
была
в
своем
свадебном
платье,
Great
expectations
more
or
less
С
большими
ожиданиями,
более
или
менее,
Playing
with
your
dolls
like
any
ordinary
Играя
со
своими
куклами,
как
любая
обычная
Little
girl
Маленькая
девочка.
Candle
bright
Яркая
свеча,
Won't
you
light
my
way
tonight
Не
осветишь
ли
ты
мой
путь
сегодня?
Candle
bright
Яркая
свеча,
Won't
you
light
my
way
tonight
Не
осветишь
ли
ты
мой
путь
сегодня?
Now
it's
the
futile
bitter
feelings
Теперь
это
тщетные
горькие
чувства,
That
clutch
you
in
the
middle
Что
сжимают
тебя
посередине.
You
were
never
really
given
a
chance
Тебе
никогда
не
давали
настоящего
шанса.
And
the
spite
that
jabs
your
mind
И
злоба,
которая
колет
твой
разум,
Hides
a
heart
thats
really
warm
and
kind
Скрывает
сердце,
которое
на
самом
деле
теплое
и
доброе.
And
the
pulse
that
races
with
И
пульс,
который
учащается
с
Each
other
inquisitive
glance
Каждым
любопытным
взглядом.
You
were
always
the
outsider
Ты
всегда
была
аутсайдером,
And
they
set
you
up
a
childhood
И
они
устроили
тебе
детство,
To
be
just
another
cuddly
toy
Чтобы
ты
была
просто
еще
одной
плюшевой
игрушкой.
And
the
whisper
in
the
street
И
шепот
на
улице,
When
the
street
corner
gossips
meet
Когда
сплетницы
встречаются
на
углу,
The
woman
on
the
fourth
floor
Женщина
на
четвертом
этаже...
He
was
such
a
happy
boy
Он
был
таким
счастливым
мальчиком.
The
woman
on
the
fourth
floor
Женщина
на
четвертом
этаже...
He
was
such
a
happy
boy
Он
был
таким
счастливым
мальчиком.
The
woman
on
the
fourth
floor
Женщина
на
четвертом
этаже...
He
was
such
a
happy
boy
Он
был
таким
счастливым
мальчиком.
The
woman
on
the
fourth
floor
Женщина
на
четвертом
этаже...
He
was
such
a
happy
boy
Он
был
таким
счастливым
мальчиком.
Candle
bright
Яркая
свеча,
Won't
you
light
my
way
tonight
Не
осветишь
ли
ты
мой
путь
сегодня?
Candle
bright
Яркая
свеча,
Won't
you
light
my
way
tonight
Не
осветишь
ли
ты
мой
путь
сегодня?
Candle
bright
Яркая
свеча,
Won't
you
light
my
way
tonight
Не
осветишь
ли
ты
мой
путь
сегодня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Almond, David Ball
Attention! Feel free to leave feedback.