Soft Cell - It's a Mug's Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soft Cell - It's a Mug's Game




It's a Mug's Game
Игра для простаков
Oh God, it's another night
О боже, опять эта ночь,
And your head is feeling like a lump of lead
И твоя голова как свинцовая.
You should never have drunk those party-fours
Не стоило пить весь этот дешёвый алкоголь,
You should of been home being good instead
Лучше бы дома сидела, паинькой была.
Ever been in a deja vue and the end is the same again
Бывало ли у тебя дежавю, когда конец один и тот же?
You ran out of your silver thins and you're trying to be so high class
У тебя закончились сигареты, а ты пытаешься строить из себя аристократку,
Though you need a bath and your hair's looking like string
Хотя тебе бы в душ, а волосы как пакля.
And though you're nearly broke you end up paying for all the drinks
И хотя ты почти на мели, в итоге платишь за все напитки.
And you tell them, "Oh, it's nothing
И говоришь им: "Да ерунда,
There's a million where those came from"
У меня таких куча".
And then you whisper to your longest suffering friend
А потом шепчешь своей самой терпеливой подруге:
"Please lend me a few quid"
"Одолжи пару сотен, а?"
Oh God, it's another day
О боже, опять этот день,
And your stomach's feeling like a blown-up balloon
И живот как воздушный шар.
You should never have eaten that greasy food
Не стоило есть эту жирную пищу,
The doctor told you that chile was bad for your blood
Врач же говорил, что чили вредно для твоей крови.
And you're standing at the chemist in boots
И ты стоишь в аптеке,
Coughing up your guts like you're at deaths door
Выхаркивая лёгкие, будто на пороге смерти.
And all this for a packet of Do-Do's
И всё это ради пачки таблеток от поноса.
And the assistant gives you a wink and you turn bright red
А аптекарша подмигивает тебе, и ты вся краснеешь.
It's at time like this that you wish you were dead
В такие моменты хочется просто умереть.
And you take the whole packet and you feel like you've drunk
Ты глотаешь всю пачку и чувствуешь себя так, будто выпила
A bottle of bleach and you tell yourself
Бутылку хлорки, и говоришь себе:
"Never, never again, not until next week anyway"
"Никогда больше, ну, по крайней мере, до следующей недели".
And you were never one for holding drink
Ты никогда не умела пить,
And you stagger off to the toilet
И, пошатываясь, идёшь в туалет.
And you throw up like it was Christmas
И тебя тошнит, как на Рождество.
And you miss the bowl and you hit your shoes
Ты промахиваешься мимо унитаза и попадаешь на туфли.
And there's no paper towels, what else can go wrong for you
И бумажных полотенец нет, ну что ещё может пойти не так?
It's a choice between a cab fare home and a packet of cigarettes
Выбор между такси домой и пачкой сигарет.
So you choose and the money sticks in the machine
Ты выбираешь, и деньги застревают в автомате.
And the manager says
А менеджер говорит:
"Tough shit, drink up and leave"
"Облом, допивай и уходи".
Oh God, it's another disease
О боже, опять эта болезнь,
And you just got rid of the last
Ты только что от неё избавилась.
You were beginning to feel okay
Тебе начинало становиться лучше,
And the friends you gave it to were speaking to you again
И друзья, которым ты её передала, снова с тобой разговаривали.
And you find yourself having sex in the back of the car
И вот ты занимаешься сексом на заднем сиденье машины,
And the girl underneath doesn't care who you are
А девушке под тобой всё равно, кто ты.
And you're nearly there and she still doesn't care
Ты почти кончил, а ей всё ещё всё равно.
And her chewing gum is getting stuck in your hair
И её жвачка застряла у тебя в волосах.
And there's something wrong
Что-то не так,
Something that you forgot
Что-то ты забыла.
Oh shit, you've forgotten the rubber
Чёрт, ты забыла презерватив.
And you don't want a kid
А ты не хочешь ребёнка.
Well, deny it was you, oh Christ, if your dad finds out
Ну, скажи, что это был не ты, о боже, если твой отец узнает,
Then he'll make you stay in and do your homework
Он заставит тебя сидеть дома и делать уроки,
And cut your hair and wear your school uniform out in the street
И подстрижёт тебя, и заставит ходить по улице в школьной форме.
What a fate worse than death
Судьба хуже смерти.
Oh well, he can't hit you, you can hit him back
Ну ладно, он не может тебя ударить, ты можешь ударить его в ответ
And play your records so loud
И включить свою музыку на полную громкость,
All the ones that he especially hates
Ту, которую он особенно ненавидит.
Deep Purple in Rock, Led Zeppelin II
Deep Purple in Rock, Led Zeppelin II.
Well, even you hate those
Хотя ты и сама их ненавидишь.
Well, on second thoughts
Хотя, если подумать,
I think I'll leave home and go and live in America
Я думаю, я уеду из дома и буду жить в Америке,
Because they earn more money there
Потому что там больше платят
And you can get away with murder, yeah
И там можно безнаказанно убивать, да.
Oh, this is a mugs game
О, это игра для простаков.
I can't wait until I'm twenty one
Не могу дождаться, когда мне исполнится двадцать один,
And I can tell them all to sod off
И я смогу послать их всех к чёрту.





Writer(s): Almond Peter Marc, Ball David James


Attention! Feel free to leave feedback.