Lyrics and translation Soft Cell - Little Rough Rhinestone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
rough
rhinestone
Маленький
грубый
горный
хрусталь
Where
will
your
love
go
today?
Куда
уйдет
твоя
любовь
сегодня?
Sometimes
you
think
Иногда
ты
думаешь
...
You
had
none
to
start
with
anyway
Тебе
все
равно
не
с
чего
было
начать.
You
will
lose
the
deep
pools
Ты
потеряешь
глубокие
озера.
And
the
blues
will
cloud
up
И
грусть
сгустится.
Your
frightened
little
eyes
Твои
испуганные
глазки
...
And
the
cold
comes
to
claim
you
inside
И
холод
приходит,
чтобы
забрать
тебя
внутрь.
You
sit
writing
letters
to
imaginary
friends
Ты
сидишь
и
пишешь
письма
воображаемым
друзьям.
That
you
left
behind
in
your
mind
То,
что
ты
оставил
в
своем
сознании.
The
deep
dark
red
doorways
Глубокие
темно-красные
дверные
проемы.
Call
to
a
limbo
of
loneliness
Зов
в
Лимб
одиночества
Where
a
million
rhinestones
sit
and
cry
Где
миллионы
страз
сидят
и
плачут.
I
never
knew
sorrow
Я
никогда
не
знал
печали.
Could
hit
me
this
way
Ты
можешь
ударить
меня
вот
так
I
once
had
a
friend
Когда-то
у
меня
был
друг.
But
he
moved
away
Но
он
отодвинулся.
And
even
my
mother
И
даже
моя
мать.
When
she
turned
on
me
Когда
она
повернулась
ко
мне
...
Couldn't
put
emotion
like
this
in
me
Я
не
мог
вложить
в
себя
такие
эмоции.
Fist
into
glass
into
head
(someone
else's
head)
Кулак
в
стекло
в
голову
(в
чужую
голову)
They
beat
you
up
so
badly
Они
так
сильно
избили
тебя
That
your
eyes
Это
твои
глаза
Show
the
look
of
the
nearly
dead
Покажи
взгляд
почти
мертвого
The
wagon
will
come
and
scoop
up
Фургон
приедет
и
заберет
тебя.
What's
left
of
the
sorry
debris
Что
осталось
от
жалких
обломков?
And
you'll
take
the
place
И
ты
займешь
это
место.
Of
a
hundred
other
little
Johnny's
Из
сотни
других
маленьких
Джонни.
That
went
the
very
same
way
Все
пошло
точно
так
же.
I
never
knew
sorrow
Я
никогда
не
знал
печали.
Could
hit
me
this
way
Ты
можешь
ударить
меня
вот
так
I
once
had
a
friend
Когда-то
у
меня
был
друг.
But
he
moved
away
Но
он
отодвинулся.
And
even
my
mother
И
даже
моя
мать.
When
she
turned
on
me
Когда
она
повернулась
ко
мне
...
Couldn't
put
emotion
Не
мог
выразить
эмоции.
Like
this
in
me
Вот
так
во
мне
And
screaming
out
loud
И
громко
кричал
He
ran
crashing
through
the
crowd
Он
бежал,
пробиваясь
сквозь
толпу.
He
ran
crashing
through
the
crowd
Он
бежал,
пробиваясь
сквозь
толпу.
He
ran
crashing
through
the
crowd
Он
бежал,
пробиваясь
сквозь
толпу.
God
if
you're
up
there
Боже
если
ты
там
наверху
I
need
you...
Ты
нужна
мне...
When
I
need
you?
Когда
ты
мне
нужен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ball, Marc Almond
Attention! Feel free to leave feedback.