Lyrics and translation Soft Kill - Missing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
don't
question
the
day
Ты
говоришь,
не
задавай
вопросов
о
дне,
Only
to
step
out
to
the
sun
and
wonder
why?
Только
чтобы
выйти
на
солнце
и
спросить,
почему?
The
world
is
turning
gray
Мир
становится
серым,
I
face
my
own
ghost
in
the
mirror,
looks
like
I've
died
Я
вижу
в
зеркале
свой
призрак,
похоже,
я
умер.
They
say
don't
turn
away
when
there's
something
that
you
fear
Говорят,
не
отворачивайся,
когда
есть
что-то,
чего
ты
боишься,
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
The
same
every
day
when
I'm
crouching
down
in
tears
Каждый
день
одно
и
то
же,
когда
я
корчусь
в
слезах,
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
I
wish
I
did
believe
that
I
could
not
know
what
I
was
missing
Хотел
бы
я
верить,
что
не
знаю,
чего
лишаюсь.
Don't
stop
to
see
the
everlasting
Не
останавливайся,
чтобы
увидеть
вечное,
Truth
that
I
am
sinking
down
(the
end)
Истину,
что
я
тону
(конец).
I
said
I
didn't
crave
the
cure
to
take
away
my
pain
but
I
was
lying
Я
говорил,
что
не
жажду
лекарства,
чтобы
унять
боль,
но
я
лгал.
Always
talking
sobriety
but
we
both
know
I
was
just
crying
wolf
Всегда
говорил
о
трезвости,
но
мы
оба
знаем,
что
я
просто
кричал:
"Волки!".
I
fell
in
broken
glass
Я
упал
в
разбитое
стекло,
Today
I
slipped
right
through
and
lost
my
place
Сегодня
я
проскользнул
и
потерял
свое
место.
(I
think
I'm
done
trying)
(Думаю,
я
больше
не
пытаюсь)
I
threw
away
every
loved
one
in
the
trash
Я
выбросил
всех
любимых
в
мусор,
They're
waiting
for
the
call
Они
ждут
звонка,
They're
waiting
for
the
call
Они
ждут
звонка,
They're
waiting
for
the
call
Они
ждут
звонка.
I
wish
I
did
believe
in
something
stopping
me
from
the
fall
Хотел
бы
я
верить
во
что-то,
что
удержит
меня
от
падения,
Just
homeless
in
the
streets
or
stuck
behind
prison
walls
Просто
бездомный
на
улицах
или
застрявший
за
тюремными
стенами.
I
think
that
I
knew
nothing
but
the
need
to
slip
away
Думаю,
я
не
знал
ничего,
кроме
потребности
ускользнуть,
I
found
the
comfort
of
drowning
within,
like
there's
no
reason
to
stay
Я
нашел
утешение
в
том,
чтобы
утонуть
внутри,
словно
нет
причин
оставаться.
There's
no
reason
to
stay
Нет
причин
оставаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Savior
date of release
11-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.