Lyrics and translation Soft Machine feat. Kevin Ayers - Jet-Propelled Photograph (Shooting at the Moon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jet-Propelled Photograph (Shooting at the Moon)
Реактивный фотоснимок (Стреляя в луну)
How
far
can
anyone
go
and
to
where?
Как
далеко
кто-то
может
зайти
и
куда?
How
much
can
anyone
do
and
to
whom?
Как
много
кто-то
может
сделать
и
для
кого?
Oh,
oh,
oh,
girl,
I'm
so
low,
girl
О,
о,
о,
девочка,
я
на
дне,
девочка.
What
can
I
do?
I
believe
in
you!
Что
я
могу
сделать?
Я
верю
в
тебя!
How
far
can
anyone
go
and
to
where?
Как
далеко
кто-то
может
зайти
и
куда?
How
much
can
anyone
do
and
to
whom?
Как
много
кто-то
может
сделать
и
для
кого?
Oh,
oh,
oh,
oh,
girl,
I'm
so
low,
girl
О,
о,
о,
о,
девочка,
я
на
дне,
девочка.
Take
a
look
around,
what's
that
you
found?
Оглянись,
что
ты
нашла?
There'll
come
a
time
Настанет
время,
When
you
won't
understand
Когда
ты
не
поймешь
The
position
on
(and
your
position,
your
position
on)
Позицию
на
(и
твою
позицию,
твою
позицию
на)
And
someone
you
try
to
side
to
gain
and
position
on
И
кого-то,
к
кому
ты
пытаешься
примкнуть,
чтобы
получить
преимущество
и
позицию
на
Oh,
oh,
oh,
girl,
I'm
so
low,
girl
О,
о,
о,
девочка,
я
на
дне,
девочка.
What
can
I
do?
Yeah,
I
believe
in
you!
Что
я
могу
сделать?
Да,
я
верю
в
тебя!
How
far
can
anyone
go
and
to
where?
Как
далеко
кто-то
может
зайти
и
куда?
How
much
can
anyone
do
and
to
whom?
Как
много
кто-то
может
сделать
и
для
кого?
Oh,
oh,
oh,
girl,
I'm
so
low,
girl
О,
о,
о,
девочка,
я
на
дне,
девочка.
What
can
I
do?
I
believe
in
you!
Что
я
могу
сделать?
Я
верю
в
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Ayers
Attention! Feel free to leave feedback.