Softspoken - The Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Softspoken - The Road




The Road
Дорога
Burned to ashes all the world is gone
Мир сгорел дотла, всё исчезло
Love put a gun to her head
Любовь приставила пистолет к своей голове
Darkened clouds blocking out the sun
Темные тучи заслонили солнце
Thinking now on things unsaid
Думаю сейчас о несказанных словах
Afloat in my own head
Как будто парю в своих мыслях
And now she rests
И теперь она покоится
I'm holding pieces of the love that's left
Я храню осколки оставшейся любви
I won't lose hope again
Я не потеряю надежду снова
Telling him to mind his step
Говорю ему, чтобы был осторожен
As I try to stay afloat in my own head
Пока я пытаюсь удержаться на плаву в своих мыслях
We carry the fire, but my legs are weak
Мы несем огонь, но мои ноги слабы
My body is tired
Мое тело устало
How can I save my love?
Как мне спасти мою любовь?
Daylight falls we await the dawn
Наступает день, мы ждем рассвета
Follow the road to the sea
Следуем дорогой к морю
Love gave up, said she can't go on
Любовь сдалась, сказала, что не может продолжать
Two clicks she says will set us free
Два щелчка, говорит она, освободят нас
In my dreams she's calling me
В моих снах она зовет меня
And now she rests
И теперь она покоится
I'm holding pieces of the love that's left
Я храню осколки оставшейся любви
I won't lose hope again
Я не потеряю надежду снова
Telling him to mind his step
Говорю ему, чтобы был осторожен
As I try to stay afloat in my own head
Пока я пытаюсь удержаться на плаву в своих мыслях
In my dreams she's calling me
В моих снах она зовет меня
Baby just stay asleep, you don't have to leave
Милая, просто спи, тебе не нужно уходить
(In my dreams she's calling me)
моих снах она зовет меня)
(Baby just stay asleep, you don't have to leave)
(Милая, просто спи, тебе не нужно уходить)
Drowning in my thoughts again
Снова тону в своих мыслях
Drowning in my thoughts again
Снова тону в своих мыслях
Afloat in my own head
Как будто парю в своих мыслях
And now she rests
И теперь она покоится
I'm holding pieces of the love that's left
Я храню осколки оставшейся любви
I won't lose hope again
Я не потеряю надежду снова
Telling him to mind his step
Говорю ему, чтобы был осторожен
As I try to stay afloat in my own head
Пока я пытаюсь удержаться на плаву в своих мыслях
We carry the fire, but my legs are weak
Мы несем огонь, но мои ноги слабы
My body is tired
Мое тело устало
How can I save my love?
Как мне спасти мою любовь?
You carry the fire
Ты несешь огонь
Keep it in your heart
Храни его в своем сердце
Let it burn so bright wherever you are
Пусть он горит так ярко, где бы ты ни была
Afloat in my own head, afloat in my own head
Как будто парю в своих мыслях, как будто парю в своих мыслях
Afloat in my own head
Как будто парю в своих мыслях





Writer(s): William Zimpelman, Christopher Wethington, Andrew Baylis, Samuel Scheuer, Cole Clark, Austin Armstrong


Attention! Feel free to leave feedback.