Sofía Gabanna - No Hay Rencor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sofía Gabanna - No Hay Rencor




No Hay Rencor
Нет обиды
¿Qué paso por tu mente?
Что промелькнуло в твоей голове?
Cua-cuando estábamos de frente
Ког-когда мы стояли лицом к лицу?
que fuimos indecentes, pero ¿por qué mientes?
Знаю, мы были непристойны, но зачем ты лжешь?
¿Por-por qué mientes? (Ay)
За-зачем ты лжешь? (Ай)
Me contagiaste la rabia, quiero que te vayas
Ты заразил меня своей злостью, хочу, чтобы ты ушел
Esto acaba de empezar y ya eres un fraude más
Это только начало, а ты уже очередной обманщик
Hago música con el pulmón
Я делаю музыку, выворачивая душу
¿O es que no escuchas esta canción?
Или ты не слышишь эту песню?
Se me está muriendo el poco a po (Ay)
У меня понемногу умирает... (Ай)
Me refiero a mi respiración
Я имею в виду мое дыхание
Se me hace difícil mantener la afinación
Мне трудно держать тональность
Me detengo en medio de mi yo
Я останавливаюсь на полпути
Para ubicarme mejor,
Чтобы найти себя,
Ya no ni dónde estoy, no tengo concentración
Я уже не знаю, где я, я не могу сосредоточиться
No me hicieron sentir bien en más de una ocasión
Мне не раз давали почувствовать себя плохо
Y ellos que estén escuchando esta canción (Ah, ah)
И пусть они слушают эту песню (А, а)
Humanos no les tengo rencor (Eh)
Люди, я не держу на вас зла (Э)
Mirémonos a los ojos, todos tienen algún pozo
Посмотрим друг другу в глаза, у каждого есть своя бездна
Dedícame un verso hermoso
Посвяти мне красивый стих
Qué, qué, qué no me haga sentir nada peligroso (Ah)
Который, который, который не заставит меня чувствовать опасность (А)
Humillando la mano que te dio de comer
Унижая руку, которая тебя кормила
Hablando mal de aquellos que te vieron crecer
Говоря плохо о тех, кто видел, как ты растешь
Me repugna como sientes calma
Меня тошнит от того, как ты спокоен
Después de estar llenita de arañas
После того, как был полон пауков
Antes no me miraba ni a la cara
Раньше ты даже не смотрел мне в лицо
Ahora quiere descifrar todas mis miradas (Ey)
Теперь хочешь разгадать все мои взгляды (Эй)
Pero yo si estoy en paz, yo no debo na'
Но я в мире с собой, я никому ничего не должна
Al contrario, me debo yo a demás
Наоборот, я должна себе больше всего
Mirémonos a los ojos, todos tienen algún pozo
Посмотрим друг другу в глаза, у каждого есть своя бездна
De-dedícame un verso hermoso
По-посвяти мне красивый стих
Qué, qué, qué no me haga sentir nada peligroso (Ah)
Который, который, который не заставит меня чувствовать опасность (А)
Wow, wow, wow, no me apuntes con tu glow,
Вау, вау, вау, не направляй на меня свой блеск,
Te gano la desesperación
Я выиграю в отчаянии
Me miras y no sabes quién soy
Ты смотришь на меня и не знаешь, кто я
Quisiste jugar con mi emoción
Ты хотел поиграть с моими чувствами
Pero al final me la manipule yo (Ay)
Но в итоге я сама ими манипулировала (Ай)
Te asesino con talio, te dejo puesta la radio
Убью тебя таллием, оставлю включенным радио
Me estabas mirando
Ты смотрел на меня
Ya no es necesario que yo huya
Мне больше не нужно убегать
Ya no viene la patrulla
Полиция уже не приедет
Ni aunque tu hagas mucha bulla (Ay)
Даже если ты будешь сильно шуметь (Ай)
Algunas personas no saben de lo que yo hablo,
Некоторые люди не понимают, о чем я говорю,
Dicen que esto es raro, y eso es un halago (Jaja)
Говорят, что это странно, и это комплимент (Ха-ха)
Dicen que esto es raro, yo nunca me aparto
Говорят, что это странно, я никогда не отступаю
Mirémonos a los ojos, todos tienen algún pozo
Посмотрим друг другу в глаза, у каждого есть своя бездна
Dedícame un verso hermoso
Посвяти мне красивый стих
Qué, qué, qué no me haga sentir nada peligroso (Ah)
Который, который, который не заставит меня чувствовать опасность (А)
Mirémonos a los ojos, todos tienen algún pozo
Посмотрим друг другу в глаза, у каждого есть своя бездна
De dedícame un verso hermoso
По-посвяти мне красивый стих
Qué, qué, qué no me haga sentir nada peligroso (Ah)
Который, который, который не заставит меня чувствовать опасность (А)






Attention! Feel free to leave feedback.