Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebé,
solo
caile
y
ve
cómo
cambiamos
la
altitud
Детка,
просто
упади
и
посмотри,
как
мы
меняем
высоту.
Me
quedo
sin
aire
cada
que
al
cielo
me
llevas
Мне
не
хватает
воздуха
каждый
раз,
когда
ты
отправляешь
меня
в
рай
Sentí
que,
cuando
te
conocí,
ya
te
conocía
Мне
казалось,
что
когда
я
встретил
тебя,
я
уже
знал
тебя
Tú
solo
caile
y
ve
como
cambiamos
la
altitud
Ты
просто
падаешь
и
видишь,
как
мы
меняем
высоту
Ya
sabemos
que
esto
no
es
un
mito
Мы
уже
знаем,
что
это
не
миф
Cuando
eres
tú,
es
más
tántrico,
es
más
rico
Когда
это
ты,
это
более
тантрично,
это
богаче
A
mí
me
gusta
que
pases
por
mi
oído
Мне
нравится,
что
ты
проходишь
мимо
моего
уха
Highlight,
que
te
pierdas
en
mi
laberinto
Подчеркни,
что
ты
заблудился
в
моем
лабиринте
I
can
feel
your
energy
Я
чувствую
твою
энергию
I
can
feel
your
energy,
feel
ya
Я
чувствую
твою
энергию,
чувствую
тебя.
Can
you
feel
my
energy?
Ты
чувствуешь
мою
энергию?
I
can
feel
your
energy,
feel
ya
Я
чувствую
твою
энергию,
чувствую
тебя.
Bebé,
solo
caile
y
ve
cómo
cambiamos
la
altitud
Детка,
просто
упади
и
посмотри,
как
мы
меняем
высоту.
Me
quedo
sin
aire
cada
que
al
cielo
me
llevas
Мне
не
хватает
воздуха
каждый
раз,
когда
ты
отправляешь
меня
в
рай
Sentí
que,
cuando
te
conocí,
ya
te
conocía
Мне
казалось,
что
когда
я
встретил
тебя,
я
уже
знал
тебя
Tú
solo
caile
y
ve
cómo
cambiamos
la
altitud
Ты
просто
падаешь
и
видишь,
как
мы
меняем
высоту
Cambiemos
el
mood
Давайте
изменим
настроение
Y
apaguemos
la
luz
И
давай
выключим
свет
Súbeme
a
donde
estás
tú
Отвези
меня
туда,
где
ты
Siento
que
ya
te
conozco
у
меня
такое
чувство,
будто
я
тебя
уже
знаю
Me
tienes
en
la
nubes
ты
держишь
меня
в
облаках
Va-va,
vamo'
a
matarno'
en
la
cama
como
Street
Fighter
Ва-ва,
давай
поубиваем
друг
друга
в
постели,
как
Street
Fighter
Sonríe
y
bésame,
fotito
pa'l
wallpaper
Улыбнись
и
поцелуй
меня,
фото
приятеля
обои
Te
tenía
en
la
mira
como
un
sniper
Я
держал
тебя
в
поле
зрения,
как
снайпера
Pásame
tu
electricidad,
pégame
el
taser
Дай
мне
свое
электричество,
дай
мне
электрошокер
Si
tú
quieres
nos
vamo'
en
un
viaje
Если
хочешь,
мы
отправимся
в
путешествие
No
me
quites
estas
ganas
que
te
traje
Не
забирай
это
желание,
которое
я
принес
тебе
Bebé,
solo
caile
y
ve
cómo
cambiamos
la
altitud
(cómo
cambiamos)
Детка,
просто
упади
и
посмотри,
как
мы
изменяем
высоту
(как
мы
меняемся).
Me
quedo
sin
aire
cada
que
al
cielo
me
llevas
(me
llevas)
Мне
не
хватает
воздуха
каждый
раз,
когда
ты
отправляешь
меня
в
рай
Sentí
que,
cuando
te
conocí,
ya
te
conocía
(ya
conocía)
Я
чувствовал,
что,
когда
я
встретил
тебя,
я
уже
знал
тебя
(я
уже
знал)
Tú
solo
caile
y
ve
como
cambiamos
la
altitud
Ты
просто
падаешь
и
видишь,
как
мы
меняем
высоту
Vamos
de
una
hacer
travesuras,
hacer
travesuras
Давай
пошалим,
пошалим
Vamos
de
una
hacer
travesuras,
hacer
travesuras
(la,
la,
la
altitud)
Давайте
шалить,
шалить
(высота)
Si
tú
quieres
nos
vamo'
en
un
viaje
Если
хочешь,
мы
отправимся
в
путешествие
Tú
solo
caile
y
ve
como
cambiamos
la
altitud
Ты
просто
падаешь
и
видишь,
как
мы
меняем
высоту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Van Der Bruggen, Ursula Sofia Reyes Pinero, Andry Jose Leal Matheus, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen, Jose Fernando Araujo Perez, Jean Richard Torres Araujo, Richard Daniel Olivarez Pineda
Attention! Feel free to leave feedback.