Lyrics and translation Sofía Reyes feat. Pedro Capó - Casualidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm-mmm
(uh-uh-uh-uh-uh-uh)
Ммм-ммм
(ух-ух-ух-ух-ух-ух)
Como
animales
de
zoológico
(Ccrarr)
Как
звери
в
зоопарке
(Кррр)
El
instinto
sí
que
nos
ganó
Инстинкт
взял
над
нами
верх
No-No
me
quiero
controlar
Не-Не
хочу
себя
контролировать
Cuando
empiezo
no
puedo
parar
(Mmm)
Когда
начинаю,
не
могу
остановиться
(Ммм)
Yo
no
sé
si
quiere'
novia
o
no
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
девушку
или
нет
Y
la
verdad
me
vale
un
rábano
(¡ups!)
И,
честно
говоря,
мне
всё
равно
(упс!)
No-No
me
quiero
controlar
(no)
Не-Не
хочу
себя
контролировать
(нет)
Ya
sabemos
cómo
va
a
acabar
Мы
уже
знаем,
чем
всё
закончится
En
un
baile
pegadito,
beso
en
la
boca
В
плотном
танце,
поцелуй
в
губы
Luego
una
cosa
nos
lleva
a
la
otra
Потом
одно
ведет
к
другому
Te
vienes
conmigo,
te
quito
la
ropa
(ay)
Ты
идешь
со
мной,
я
снимаю
с
тебя
одежду
(ай)
Y
eso
pa'
mí,
ay,
no
es
poca
cosa
И
это
для
меня,
ай,
немаловажно
Baile
pegadito,
beso
en
la
boca
Плотным
танцем,
поцелуй
в
губы
Luego
una
cosa
nos
lleva
a
la
otra
Потом
одно
ведет
к
другому
Te
vienes
conmigo,
te
quito
la
ropa
(say
what?;
Ja,
ja,
ja)
Ты
идешь
со
мной,
я
снимаю
с
тебя
одежду
(что
ты
сказал?;
Ха,
ха,
ха)
Esto
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Que
tú
y
yo
estemos
acá
Что
мы
с
тобой
здесь
Porque
mejor
no
aprovechamos
Почему
бы
нам
не
воспользоваться
этим
¿Pa'
qué
nos
preocupamos?
Зачем
нам
беспокоиться?
Esto
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Que
tú
y
yo
estemos
acá
(¡wup!)
Что
мы
с
тобой
здесь
(¡вуп!)
Mejor
nos
disfrutamos
Лучше
наслаждаться
друг
другом
¿Para
qué
nos
complicamos?
(ey)
Зачем
нам
усложнять?
(эй)
Vamo'
a
darle,
no
te
quite'
(no)
Давай
сделаем
это,
не
снимай
(нет)
A
meno'
que
sea
el
Victoria
Secret
(ma')
Разве
что
это
Victoria's
Secret
(ма)
Vamo'
a
echarle
pique,
que
salpique
Давай
добавим
перчинки,
пусть
брызжет
Déjate
lleva'
y
no
te
complique'
(uh-uh)
Отдайся
чувствам
и
не
усложняй
(ух-ух)
Manda
pa'l
carajo
al
que
critique
(¡shh!)
Пошли
к
черту
всех,
кто
критикует
(тсс!)
Otra
botella
(¡oh!),
todo
lo
que
pida
ella
Еще
бутылку
(ох!),
всё,
что
она
попросит
Que
la
última
la
paga
el
diablo,
carnal
(¡gua!)
Последнюю
оплатит
дьявол,
братан
(вау!)
Money
no
má',
money
no
má'
(¡wup!)
Только
деньги,
только
деньги
(вуп!)
Yo
no
creo
en
casualidade'
Я
не
верю
в
случайности
Tú
ni
me
conoce',
pero
cada
roce
(ja,
ja)
Ты
меня
даже
не
знаешь,
но
каждое
прикосновение
(ха,
ха)
Te
sigue
acercando,
mamá
(mm-jmm)
Приближает
тебя
ко
мне,
мамочка
(мм-хмм)
Para
qué
evitarlo
si
ya
Зачем
избегать
этого,
если
уже
Esto
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Que
tú
y
yo
estemos
acá
Что
мы
с
тобой
здесь
Porque
mejor
no
aprovechamos
Почему
бы
нам
не
воспользоваться
этим
¿Pa'
qué
nos
preocupamos?
(ja,
ja)
Зачем
нам
беспокоиться?
(ха,
ха)
Esto
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Que
tú
y
yo
estemos
acá
(ah-ah-ah)
Что
мы
с
тобой
здесь
(ах-ах-ах)
Mejor
no'
disfrutamos
Лучше
наслаждаться
друг
другом
¿Para
qué
nos
complicamos?
Зачем
нам
усложнять?
Hoy
quiero
decirte,
pase
lo
que
pase
después
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе,
что
бы
ни
случилось
потом
Qué
buena
suerte
la
mía
en
conocerte
Как
мне
повезло,
что
я
встретила
тебя
En
un
baile
pegadito,
beso
en
la
boca
В
плотном
танце,
поцелуй
в
губы
Luego
una
cosa
nos
lleva
a
la
otra
Потом
одно
ведет
к
другому
Te
vienes
conmigo,
te
quito
la
ropa
(¡wuh!)
Ты
идешь
со
мной,
я
снимаю
с
тебя
одежду
(¡ух!)
Esto
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Que
tú
y
yo
estemos
acá
Что
мы
с
тобой
здесь
Porque
mejor
no
aprovechamos
Почему
бы
нам
не
воспользоваться
этим
¿Pa'
qué
nos
preocupamos?
Зачем
нам
беспокоиться?
Esto
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Que
tú
y
yo
estemos
acá
(ah-ah-ah)
Что
мы
с
тобой
здесь
(ах-ах-ах)
Mejor
nos
disfrutamos
(mejor
nos
disfrutamo')
Лучше
наслаждаться
друг
другом
(лучше
наслаждаться)
¿Para
qué
nos
complicamos?
Зачем
нам
усложнять?
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха,
ха,
ха,
ха
No,
no,
en
serio
Нет,
нет,
серьёзно
¿Pa'
qué,
mi
amor?
Зачем,
милый?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sofia Reyes, Thom Thom, Jonathan Leone, Nicole Zignago, Abraham Olaleye, Pedro Capo
Attention! Feel free to leave feedback.