Lyrics and translation Sohan Chakravarthy - Ye Kanaka - From "Arjun"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye Kanaka - From "Arjun"
Золото - Из фильма "Арджун"
bhuvanam
gaganam
Мир
небесный,
sakalam
sharanam
вселенная
- прибежище,
akhilam
nikhilam
все
сущее,
shivane
sharanam
к
Шиве
- прибежище.
usiranu
kaayalu
hasivanu
needida
Дыхание
и
тело,
улыбку
ты
даруешь,
irulanu
neegalu
hagalanu
needida
тьму
и
свет
ты
создаешь,
sharanu
enalu
ivanu
olidu
baruva
убежище
ищущий,
он
придет
к
свету,
eduru
nilalu
ivanu
munide
biduva
встретив
сопротивление,
он
вперед
пойдет.
bhuvanam
gaganam
Мир
небесный,
sakalam
sharanam
вселенная
- прибежище,
akhilam
nikhilam
все
сущее,
shivane
sharanam
к
Шиве
- прибежище.
taayige
maganu
jeeva
Для
матери
сын
- жизнь,
a
maganige
tayi
daiva
а
для
сына
мать
- божество.
illi
tyaga
preetiya
karulina
banda
noduu
Здесь
жертва
и
любовь
- посмотри,
как
они
связаны.
jagada
baari
saagarava
jigidu
eeji
meerisuvaa
prabala
dhairya
neediruva
shivanee
В
океане
мирской
жизни,
плывя
и
борясь,
нужна
огромная
смелость,
о,
Шива.
bhuvanam
gaganam
Мир
небесный,
sakalam
sharanam
вселенная
- прибежище,
akhilam
nikhilam
все
сущее,
shivane
sharanam
к
Шиве
- прибежище.
kaala
odutide
bega
Время
бежит
быстро,
sariyaagi
baaluvude
yoga
правильно
жить
- это
йога,
janakagi
baaluva
sevaka
naanu
iga
для
людей
я
слуга
здесь,
shivanu
mele
nodiruva
на
Шиву
я
уповаю.
janaru
mado
kaayakava
Люди
страдают
от
тела,
nijada
anka
neediruva
shivane
истинное
объятие
нужно,
о,
Шива.
bhuvanam
gaganam
Мир
небесный,
sakalam
sharanam
вселенная
- прибежище,
akhilam
nikhilam
все
сущее,
shivane
sharanam
к
Шиве
- прибежище.
usiranu
kaayalu
hasivanu
needida
Дыхание
и
тело,
улыбку
ты
даруешь,
irulanu
neegalu
hagalanu
needida
тьму
и
свет
ты
создаешь,
sharanu
enalu
ivanu
olidu
baruva
убежище
ищущий,
он
придет
к
свету,
eduru
nilalu
ivanu
munide
biduva
встретив
сопротивление,
он
вперед
пойдет.
bhuvanam
gaganam
Мир
небесный,
sakalam
sharanam
вселенная
- прибежище,
akhilam
nikhilam
все
сущее,
shivane
sharanam
к
Шиве
- прибежище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr. v. nagendra prasad, r.p. patnaik
Attention! Feel free to leave feedback.