Sohodolls - Tear You Apart - translation of the lyrics into German

Tear You Apart - Sohodollstranslation in German




Tear You Apart
Dich zerreißen
Got a big plan, this mindset maybe it's right
Hab 'nen großen Plan, diese Einstellung vielleicht ist sie richtig
At the right place and right time, maybe tonight
Am richtigen Ort zur richtigen Zeit, vielleicht heute Nacht
And the whisper or handshake sending a sign
Und das Flüstern oder der Händedruck sendet ein Zeichen
Wanna make out and kiss hard, wait never mind
Will rummachen und heftig küssen, warte, vergiss es
Late night, and passing, mention it flipped her
Späte Nacht, im Vorbeigehen, erwähnt, es hat ihn umgehauen
Best friend, who knows saying maybe it slipped
Bester Freund, wer weiß, sagt, vielleicht ist es rausgerutscht
But the slip turns to terror and a crush to light
Aber das Rausrutschen wird zu Terror und die Schwärmerei kommt ans Licht
And she walked in, he froze up, believe it's the fright
Und sie kam rein, er erstarrte, glaub es ist der Schreck
It's cute in a way, till you cannot speak
Es ist auf eine Art süß, bis du nicht sprechen kannst
And you leave to have a cigarette, your knees get weak
Und du gehst raus, eine Zigarette rauchen, deine Knie werden weich
Escape is just a nod and a casual wave
Flucht ist nur ein Nicken und ein lässiges Winken
Obsеssed about it, heavy for the nеxt two days
Besessen davon, schwer belastet die nächsten zwei Tage
It's only just a crush, it'll go away
Es ist nur eine Schwärmerei, sie wird vergehen
It's just like all the others it'll go away
Es ist genau wie all die anderen, sie wird vergehen
Or maybe this is danger and he just don't know
Oder vielleicht ist das Gefahr und er weiß es einfach nicht
You pray it all away but it continues to grow
Du betest es alles weg, aber es wächst weiter
I want to hold you close
Ich will dich nah bei mir halten
Skin pressed against me tight
Haut fest an mich gepresst
Lie still, and close your eyes girl
Lieg still, und schließ deine Augen, Junge
So lovely, it feels so right
So schön, es fühlt sich so richtig an
I want to hold you close
Ich will dich nah bei mir halten
Soft breasts, beating heart
Weiche Brust, schlagendes Herz
As I whisper in your ear
Während ich dir ins Ohr flüstere
I want to fucking tear you apart
Ich will dich verdammt nochmal zerreißen
Then he walked up and told her, thinking that he'd passed
Dann ging er auf sie zu und sprach sie an, dachte, er hätte es geschafft
And they talked and looked away a lot, doing the dance
Und sie redeten und schauten oft weg, machten den Tanz
Her hand brushed up against his, she left it there
Ihre Hand streifte seine, sie ließ sie dort
Told him how she felt and then they locked in a stare
Sagte ihm, wie sie sich fühlte, und dann trafen sich ihre Blicke fest
They took a step back, thought about it, what should they do
Sie traten einen Schritt zurück, dachten darüber nach, was sollten sie tun
'Cause there's always repercussions when you're dating in school
Denn es gibt immer Konsequenzen, wenn man in der Schule zusammen ist
But their lips met, and reservations started to pass
Aber ihre Lippen trafen sich, und die Vorbehalte begannen zu schwinden
Whether this was just an evening or a thing that would last
Ob dies nur ein Abend war oder etwas, das dauern würde
Either way he wanted her and this was bad
So oder so, er wollte sie und das war schlecht
He wanted to do things to her it was making him crazy
Er wollte Dinge mit ihr tun, es machte ihn verrückt
Now a little crush turned into a like
Jetzt wurde aus einer kleinen Schwärmerei ein Mögen
And now he wants to grab her by the hair and tell her
Und jetzt will er sie bei den Haaren packen und ihr sagen
I want to hold you close
Ich will dich nah bei mir halten
Skin pressed against me tight
Haut fest an mich gepresst
Lie still, and close your eyes girl
Lieg still, und schließ deine Augen, Junge
So lovely, it feels so right
So schön, es fühlt sich so richtig an
I want to hold you close
Ich will dich nah bei mir halten
Soft breasts, beating heart
Weiche Brust, schlagendes Herz
As I whisper in your ear
Während ich dir ins Ohr flüstere
I want to fucking tear you apart
Ich will dich verdammt nochmal zerreißen





Writer(s): Justin Warfield, Adam Bravin


Attention! Feel free to leave feedback.