Sohrab Mj feat. Sepehr Khalse, Arash Saretan, Hoomaan & Sina Mafee - Vaz Kharabe Khoone - translation of the lyrics into German

Vaz Kharabe Khoone - Sohrab MJ , Sepehr Khalse , Sina Mafee , Hoomaan translation in German




Vaz Kharabe Khoone
Vaz Kharabe Khoone
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه (اینجا وضع خرابه خونه)
Hier ist die Lage kaputt, Haus (Hier ist die Lage kaputt, Haus)
تنفس میکنیم از هواش به زور
Wir atmen die Luft hier nur mit Mühe
دخترم میکنه مصرف تا بتونه
Mein Mädchen konsumiert, um durchzuhalten
میگم بازم میخوای اونم میده سر برام تکون
Ich sage: "Willst du noch?" Sie nickt für mich
اینجا وضع خرابه خونه (اینجا وضع خرابه خونه)
Hier ist die Lage kaputt, Haus (Hier ist die Lage kaputt, Haus)
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
بهتره که بسته در برات بمونه
Besser, die Tür bleibt für dich zu
نیست اصن اخه مودش
Sie hat einfach keine Lust
از بس اینجا وضع خرابه خونه
Weil hier die Lage kaputt ist, Haus
اینجا وضع خرابه سنگین تموم
Hier ist die Lage schwer kaputt, alles
توو آسمونم نمیبینی رنگین کمون
Am Himmel siehst du keinen Regenbogen
خلافا رو میزه هر چی که بگی
Die Gegner machen alles, was du sagst
همه آلوده شدن نمیشه تصویه بشی
Alle sind verseucht, du kannst nicht rein bleiben
پسره دوست داره همه رو بچشه
Der Junge will jeden probieren
ولی پای آبجیش برسه قمرو بکشه یهو
Doch wenn seine Schwester kommt, zieht er den Mond runter
دختره هم که میگه با کسی نبوده
Das Mädchen sagt, sie war mit niemandem
ولی دوتا زانوهاش از روی کاسبی کبوده
Doch ihre beiden Knie sind blau vom Geschäft
بیا بزار وسط بگو عمو چی داری
Komm, stell dich in die Mitte, sag Onkel, was hast du
آفتاب اومده بیرون ولی هنو بیداری
Die Sonne ist draußen, doch du bist noch wach?
اینجا نوک گوشتا همه از سیخ بیرونه
Hier sind die Ohrspitzen alle durchlöchert
چون این دیوونه خونه میگن از بیخ ویرونه
Weil sie sagen, dies verrückte Haus ist von Grund auf zerstört
(اینجا وضع خرابه خونه)
(Hier ist die Lage kaputt, Haus)
سقفم آسمونه خونم بالا کوهه
Mein Dach ist der Himmel, mein Haus liegt am Berg
میکنن روش کفترا هی لونه
Tauben bauen Nester darauf
این افسرا نمیزاشتن یه پک برام بمونه
Die Bullen ließen mir keinen Zug
الان کش براشون میزنم از درصدای سوده
Jetzt zieh ich ihnen einen durch vom Profit
بد شدمو حتی شدم تابو تویه صنف
Es ging bergab, ich wurde ein Tabu in der Klasse
انقد میکشم که میرم تویه طابوت با یه جی
Ich zieh so viel, ich land im Sarg mit nem Joint
جدیدا میگن شدم طاقوتی و گی
Neuerdings sagen sie, ich bin schwach und schwul
ولی همونیم که میکشرو با قوطی ها طی
Doch ich bin derselbe, der das Zeug mit Dosen trinkt
رو من استراق سمع مامورارو حس میکنه حس لامسم
Ich spüre die Bullen, die mich belauschen, ekelhaft
تا که عمو بامه اصن نیستش اضطرابشم
Seit Onkel bei mir ist, hab ich keine Angst mehr
داریم معلوم میشم سر راه اسکناس سبز
Wir werden sichtbar, auf dem Weg zum grünen Schein
کل بکس باهام بخونه
Der ganze Block soll mit mir singen
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
میاره سنگ برام نمونه
Er bringt mir Steine als Probe
که خطه آره لوله که پرت شم آسمون
Die Linie ist voll, flieg ich in den Himmel
مال اینجا نیستم
Ich gehöre nicht hierher
از زمینش کش برام بمونه فقط
Lass mir nur den Stoff vom Boden
اینجا وضع خرابه خونه همش
Hier ist die Lage kaputt, Haus, komplett
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
میخوای از کار ما سر در بیاری جوجه
Willst du uns verstehen, Küken?
در مرای خونه بستس آره روت
Die Tür meines Hauses ist zu, ja, für dich
نمیتونی بیای توو اصلا آخه توو حیف
Du kommst nicht rein, du bist es nicht wert
اینجا وضه خرابه یکی بش بگه دست ورداره
Hier ist es kaputt, sag einem, er soll die Hände heben
اینجا کف خیابونا میکشم مثل اسب و ارابه
Hier auf der Straße zieh ich wie Pferd und Wagen
اینجا همه چیز هستو تا دلت بخواد هست برنامه
Hier gibt es alles, was du willst, auf Bestellung
ولی شاخ بخوای بشی درمیاد یهو تش شلوارت
Doch wenn du dich wichtig machst, sind deine Hosen plötzlich nass
پس حواستو جمع کن هرکی کارد کمرشه قصاب اونه
Also pass auf, wer ein Messer trägt, ist der Schlachter
امروز مستاجرته فرداش میشه پس صابخونه
Heute Mieter, morgen Seifenhaus
همه کف دست زیر طابوتت بری قصال خونه
Alle Hände unter deinem Sarg, dann im Schlachthaus
سرتو یه لحظه بچرخون آره میزارم چپ راست ک*ونت
Dreh deinen Kopf, ich mach dich links und rechts fertig
آخ نداریم عادیه شاخ دراری
Kein Stöhnen, normal, wenn du groß tust
ولی ما توو کارنامه همه رو بردیم یه دونه باخت ندادیم
Doch in unserer Bilanz haben wir alle gewonnen, keine Niederlage
چون باج ندادیم
Weil wir nicht gezahlt haben
هرچی مغز فراریه توو کوچه
Jedes flüchtige Gehirn in der Gasse
شب ارازل توو کوچه
Nachtgesindel in der Gasse
حرف نباشه کودومه
Kein Gerede, welche?
زاخار اینجا وضع خرابه تو خونه
Hör zu, hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
نشه کفترای بومش
Die Tauben vom Block schweigen
بگو سم برام بچوقه
Sag Gift für mich, es soll knallen
بد با فندکا بکوبه روش
Schlecht, mit Feuerzeugen draufknallen
اینجا اثرای دوده روی مغزم باز بمونه
Hier bleibt Ruß in meinem Gehirn
اینجا تش نداره تونل
Hier hat der Tunnel keinen Durst
اینجا تش فراره جوجه
Hier flieht das Küken vor Durst
راه پله پُره دود هوا سمی
Das Treppenhaus voller Rauch, giftige Luft
دوستام میان بدون هماهنگی
Freunde kommen ohne Absprache
هرکدوم دست پُر میرسن
Jeder kommt mit vollen Händen
این دافیا ام مست و بی حسن
Diese Mädchen betrunken und hässlich
تصویرا تارو شطرنجی
Bilder verschwommen und schachbrettartig
زیاد رو میز بمونی شاید مصرف شی
Bleib zu lange am Tisch, vielleicht wirst du konsumiert
من دستو بکوبم که بتو بردیم
Ich klatsche in die Hände, weil wir dich erledigt haben
شما چاقالا همتون چکو فولین
Ihr Schlappschwänze seid alle nur Folie
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
میاره سنگ برام نمونه
Er bringt mir Steine als Probe
که خطه آره لوله که پرت شم آسمون
Die Linie ist voll, flieg ich in den Himmel
مال اینجا نیستم
Ich gehöre nicht hierher
از زمینش کش برام بمونه فقط
Lass mir nur den Stoff vom Boden
اینجا وضع خرابه خونه همش
Hier ist die Lage kaputt, Haus, komplett
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
میخوای از کار ما سر در بیاری جوجه
Willst du uns verstehen, Küken?
در مرای خونه بستس آره روت
Die Tür meines Hauses ist zu, ja, für dich
نمیتونی بیای توو اصلا آخه توو حیف
Du kommst nicht rein, du bist es nicht wert
بد وضعی شده ها
Schlechte Lage ist es geworden
همه رد دادن دیگه
Alle haben aufgegeben jetzt
از بس اینجا وضع خرابه خونه
Weil hier die Lage kaputt ist, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus
اینجا وضع خرابه خونه
Hier ist die Lage kaputt, Haus






Attention! Feel free to leave feedback.