SOiL - Loaded Gun - translation of the lyrics into German

Loaded Gun - SOiLtranslation in German




Loaded Gun
Geladene Waffe
Too right to be so wrong too strong well you shoulda known better
Zu sehr im Recht, um so falsch zu liegen, zu stark, na ja, du hättest es besser wissen sollen
Got a mind that's free to be, got a heart that'll rage forever
Hab einen Geist, der frei sein kann, hab ein Herz, das ewig wüten wird
How long? How long? How long 'til you see what's missing?
Wie lange? Wie lange? Wie lange, bis du siehst, was fehlt?
How long, too long, how long 'til you trust in me?
Wie lange, zu lange, wie lange, bis du mir vertraust?
The truth like a poison pill you push it away you, push it away
Die Wahrheit wie eine Giftpille, du schiebst sie weg, du schiebst sie weg
The truth like a loaded gun you push it away, you push it away
Die Wahrheit wie eine geladene Waffe, du schiebst sie weg, du schiebst sie weg
You think I'm the only one with emotions like a loaded gun
Du denkst, ich bin der Einzige mit Emotionen wie eine geladene Waffe
I'm living blue sky fine with a bullet in the chamber
Ich lebe bestens unter blauem Himmel mit einer Kugel in der Kammer
Tell me how I should act how you think I should be
Sag mir, wie ich mich verhalten soll, wie du denkst, dass ich sein sollte
How long? How long? How long 'til you know what's missing?
Wie lange? Wie lange? Wie lange, bis du weißt, was fehlt?
Tell me how I frustrate, how I make you regret
Sag mir, wie ich dich frustriere, wie ich dich bereuen lasse
How long, too long how long 'til you stand by me
Wie lange, zu lange, wie lange, bis du zu mir stehst?
The truth like a poison pill you push it away, you push it away
Die Wahrheit wie eine Giftpille, du schiebst sie weg, du schiebst sie weg
The truth like a loaded gun you push it away, you push it away
Die Wahrheit wie eine geladene Waffe, du schiebst sie weg, du schiebst sie weg
You scream I'm the only one with emotions like a loaded gun
Du schreist, ich sei der Einzige mit Emotionen wie eine geladene Waffe
Step aside and breathe ashes of reflection
Tritt zur Seite und atme die Asche der Reflexion
You wish I was more like you well I wish the best for you
Du wünschst, ich wäre mehr wie du, na ja, ich wünsche dir das Beste
I'm living blue sky fine with a bullet in the chamber
Ich lebe bestens unter blauem Himmel mit einer Kugel in der Kammer
Painted portrait of desperation wrapped up tight in blind frustration
Gemaltes Porträt der Verzweiflung, fest eingewickelt in blinde Frustration
It's you (you) you can't see past you (you can't see past you) you
Das bist du (du), du kannst nicht über dich hinaussehen (du kannst nicht über dich hinaussehen), du
Days and nights they bleed together tryin' to keep your smile forever
Tage und Nächte verschwimmen ineinander, während du versuchst, dein Lächeln für immer zu bewahren
For you (you) you can't see past you (you can't see past you) you
Für dich (dich), du kannst nicht über dich hinaussehen (du kannst nicht über dich hinaussehen), du
You scream I'm the only one with emotions like a loaded gun
Du schreist, ich sei der Einzige mit Emotionen wie eine geladene Waffe
Step aside and breathe ashes of reflection
Tritt zur Seite und atme die Asche der Reflexion
You wish I was more like you well I wish the best for you
Du wünschst, ich wäre mehr wie du, na ja, ich wünsche dir das Beste
I'm living blue sky fine with a bullet in the chamber
Ich lebe bestens unter blauem Himmel mit einer Kugel in der Kammer
You scream I'm the only one with emotions like a loaded gun
Du schreist, ich sei der Einzige mit Emotionen wie eine geladene Waffe
I'm living blue sky fine with a bullet in the chamber
Ich lebe bestens unter blauem Himmel mit einer Kugel in der Kammer





Writer(s): Adam Zadel, Ryan Mccombs, Tim King, Will Hunt


Attention! Feel free to leave feedback.