Lyrics and translation Soilwork feat. Dave Sheldon - You Aquiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
around
my
friend
Оглянись,
моя
дорогая,
And
watch
it
all
go
down
И
посмотри,
как
все
рушится.
With
your
heart,
with
your
mind
- let
it
sink
Сердцем,
разумом
- позволь
этому
утонуть.
Believing
your
thoughts
soon
will
migrate
Поверь,
твои
мысли
скоро
улетят
To
a
place
where
your
soul
is
a
storm
Туда,
где
твоя
душа
- буря.
The
insight
still
make
you
aquiver
Это
прозрение
все
еще
заставляет
тебя
дрожать.
The
ethereal
glow
of
the
master
Эфирное
сияние
властелина,
Who
controls
all
your
imminent
thoughts
Который
контролирует
все
твои
неминуемые
мысли,
Is
consuming
your
way
to
salvation,
heed...
Поглощает
твой
путь
к
спасению,
внемли...
As
fire
breaks
the
dawn
Когда
огонь
пронзает
рассвет,
Pervasive
hatred
Всепроникающая
ненависть
Now
intruding
your
inner
reluctance
Теперь
вторгается
в
твое
внутреннее
сопротивление.
Wuthering
days
are
Бурные
дни
Extending
your
breakdown
Усугубляют
твой
надлом.
As
the
thorns
keep
piercing
your
soul
Пока
шипы
пронзают
твою
душу.
As
the
crown
of
your
conscience
turns
cold
Пока
венец
твоей
совести
холодеет.
Greeting
somber
ages
to
come
Приветствуя
грядущие
мрачные
века,
Speeding
through
chambers
of
delusions
Мчишься
сквозь
палаты
заблуждений,
Summoning
the
ghosts
of
ourselves
Призывая
призраков
самих
себя.
The
aurora
of
our
blind
faith
Сияние
нашей
слепой
веры...
It
is
me
but
if
s
you
that
I
feel
Это
я,
но
чувствую
тебя.
The
shivers
are
constant
but
soothing
Дрожь
постоянна,
но
успокаивает.
The
love
for
the
order
of
sins
Любовь
к
порядку
грехов
If
s
faithful
but
still
it
is
spreading
disease
Верна,
но
все
еще
распространяет
болезнь.
Pervasive
hatred
Всепроникающая
ненависть
Now
intruding
your
inner
reluctance
Теперь
вторгается
в
твое
внутреннее
сопротивление.
Wuthering
days
are
Бурные
дни
Extending
your
breakdown
Усугубляют
твой
надлом.
As
the
thorns
keep
piercing
your
soul
Пока
шипы
пронзают
твою
душу.
As
the
crown
of
your
conscience
turns
cold
Пока
венец
твоей
совести
холодеет.
Greeting
somber
ages
Приветствуя
мрачные
века.
As
the
thorns
keep
piercing
your
soul
Пока
шипы
пронзают
твою
душу.
As
the
crown
of
your
conscience
turns
cold
Пока
венец
твоей
совести
холодеет.
Greeting
somber
ages
to
come
Приветствуя
грядущие
мрачные
века.
As
the
thorns
keep
piercing
your
soul
Пока
шипы
пронзают
твою
душу.
As
the
crown
of
your
conscience
turns
cold
Пока
венец
твоей
совести
холодеет.
Greeting
somber
ages
Приветствуя
мрачные
века.
As
the
thorns
keep
piercing
your
soul
Пока
шипы
пронзают
твою
душу.
As
the
crown
of
your
conscience
turns
cold
Пока
венец
твоей
совести
холодеет.
Greeting
somber
ages
to
come
Приветствуя
грядущие
мрачные
века.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BJORN STRID
Attention! Feel free to leave feedback.