Lyrics and translation Soilwork - Alight In the Aftermath
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alight In the Aftermath
Свет во мраке
Then
they
came
in
shapes
and
dreams
Тогда
они
пришли
в
образах
и
снах,
Visions
wrapped
in
smoke
and
steam
Видения,
окутанные
дымом
и
паром,
Spoke
to
me
in
twisted
tongues
Говорили
со
мной
на
искаженных
языках,
Words
that
burned
inside
my
lungs
Словами,
что
жгли
мои
легкие.
Then
they
came
to
bring
the
end
Тогда
они
пришли,
чтобы
положить
конец,
Infiltrate
and
then
transcend
Проникнуть
и
затем
превзойти,
Whispers
from
the
dawn
of
time
Шепот
с
начала
времен,
Spiritual
but
not
divine
Духовный,
но
не
божественный.
Where
is
the
meaning
to
all
that's
left
behind
В
чем
смысл
всего,
что
осталось
позади,
If
I
walk
down
that
path?
Если
я
пойду
по
этому
пути?
From
the
beginning,
we
kept
our
souls
entwined
С
самого
начала
наши
души
были
переплетены,
Alight
in
the
aftermath
Свет
во
мраке.
Then
they
came
like
rain
and
wind
Тогда
они
пришли,
как
дождь
и
ветер,
Flesh
can't
hold
the
truth
within
Плоть
не
может
удержать
истину
внутри,
There's
no
guilt,
no
one
to
blame
Нет
вины,
некого
винить,
Spirits
travel
without
names
Духи
путешествуют
без
имен.
And
if
that
flame
enlightens
me
И
если
это
пламя
озарит
меня,
Will
it
relieve
me
of
my
needs?
Освободит
ли
оно
меня
от
моих
желаний?
To
come
alive,
free
from
existence
Ожить,
освободиться
от
существования,
Escape
the
emptiness
where
I
was
born
Избежать
пустоты,
где
я
родился.
(Solo:
Coudret)
(Соло:
Кудре)
Then
they
come
as
travelers
through
astral
planes,
Тогда
они
приходят,
как
путешественники
сквозь
астральные
планы,
diverting
time
изменяя
время.
The
great
unravelers
of
all
that's
hidden
in
your
mind
Великие
разоблачители
всего,
что
скрыто
в
твоем
разуме.
I
lift
my
gaze
into
the
fire
beyond
Я
поднимаю
свой
взгляд
в
огонь
за
пределами,
This
wondrous
phase,
it
will
not
last
for
long
Эта
чудесная
фаза,
она
не
продлится
долго.
Embrace
this
dawn
like
I
once
held
you
Прими
эту
зарю,
как
я
когда-то
держал
тебя,
You'll
know
before
my
time
is
due
Ты
узнаешь
до
того,
как
мое
время
истечет.
Then
they
came
at
no
small
cost
Тогда
они
пришли
дорогой
ценой,
They
alone
know
what
I'd
lost
Только
они
знают,
что
я
потерял.
After
birth
communiqué
После
рождения,
общение,
This
time,
fire
lights
the
way
На
этот
раз
огонь
освещает
путь.
Where
is
the
meaning
to
all
that's
left
behind
В
чем
смысл
всего,
что
осталось
позади,
If
I
walk
down
that
path?
Если
я
пойду
по
этому
пути?
From
the
beginning,
we
kept
our
souls
entwined
С
самого
начала
наши
души
были
переплетены,
Alight
in
the
aftermath
Свет
во
мраке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STRID BJOERN OVE INGEMAR, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, WIBOM MARKUS BJOERN
Attention! Feel free to leave feedback.