Soilwork - As We Speak (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soilwork - As We Speak (Live)




As We Speak (Live)
Пока мы говорим (концертная запись)
As we speak
Пока мы говорим,
The stable table turns
Надежный стол переворачивается,
As we speak
Пока мы говорим,
I should have known
Я должен был знать,
We're burned
Мы сгорели.
And I guess I'll
И, похоже, я
Never never learn
Никогда не научусь,
Which of those faces
Какое из этих лиц
Who makes it all turn
Заставляет все вращаться.
As we speak
Пока мы говорим,
I'm going deeper down
Я все глубже погружаюсь,
As we speak
Пока мы говорим,
With a terrible sound
Со страшным звуком.
A feeble holy bastard son
Слабый святой ублюдок,
Has it only just begun?
Неужели это только начало?
I turn away, fading out alone
Я отворачиваюсь, исчезаю в одиночестве.
Was a lifetime worth it all?
Стоила ли этого целая жизнь?
Fading out, fading out alone
Исчезаю, исчезаю в одиночестве.
Ass we speak we turn to stone
Пока мы говорим, мы превращаемся в камень.
As we speak
Пока мы говорим,
A young man looses his mind
Молодой человек теряет рассудок,
As we speak
Пока мы говорим,
He kills what's next in line
Он убивает следующего в очереди.
A broken down mother
Разбитая мать
Asks herself why
Спрашивает себя, почему.
Is this the end
Это конец
Of her precious time?
Ее драгоценного времени?
As we speak...
Пока мы говорим...
A conscience leaves
Совесть уходит
Without a trace
Без следа.
A silent departure
Тихий уход
To a silent place
В тихое место.
What do we know
Что мы знаем
About the anger
О гневе,
That starts to grow
Который начинает расти?
Don't despair
Не отчаивайся,
Time will heal your torment
Время залечит твои муки.
Don't you dare
Не смей
Spend your days in hell
Проводить свои дни в аду.
So beware
Так что берегись,
Faith will bring you treason
Вера принесет тебе предательство,
While you stare... Oh!
Пока ты смотришь... О!
-Solos-
-Соло-
(I turn away, turn away)
отворачиваюсь, отворачиваюсь)
Was a life time worth it all?
Стоила ли целая жизнь всего этого?
Fading out, fading out alone
Исчезаю, исчезаю в одиночестве.
As we speak we turn to stone
Пока мы говорим, мы превращаемся в камень.
Turn away (fading out alone)
Отвернись (исчезаю в одиночестве).
Was a life time worth it all?
Стоила ли целая жизнь всего этого?
Fading out, fading out alone
Исчезаю, исчезаю в одиночестве.
Turn away (fading out alone)
Отвернись (исчезаю в одиночестве).
As a lifetime turns to stone
Пока жизнь превращается в камень.





Writer(s): PETER LEO RICKARD WICHERS, BJOERN OVE INGEMAR STRID


Attention! Feel free to leave feedback.