Lyrics and translation Soilwork - Death In General
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
went
out
of
reach
as
quick
as
the
setting
sun
Ты
была
вне
досягаемости,
так
же
быстро,
как
заходящее
солнце.
Nowhere
else
you
could
have
gone
Больше
нигде
ты
не
могла
уйти.
Still
geraniums
whispered
your
name
that
night
Все
еще
герань
шептала
твое
имя
той
ночью.
There
was
no
one
there
who'd
give
you
up
Там
не
было
никого,
кто
бы
бросил
тебя.
We
all
see
changes,
but
how
the
cut
runs
deep
Мы
все
видим
перемены,
но
как
глубока
рана.
A
shadow
approaching
Приближается
тень.
Your
pain
is
common,
it's
like
lament
on
repeat
Твоя
боль
обычна,
она
как
плач
на
повторе.
How
about
driving
souls
apart
Как
насчет
того,
чтобы
разлучить
души?
Like
death
in
general
Как
смерть
в
целом.
It's
bound
to
shatter
what
you
know
Это
обязательно
разрушит
то,
что
ты
знаешь.
'Cause
pain
is
nothing
Потому
что
боль-ничто.
Recalling
the
way
we
used
to
dance
Вспоминая,
как
мы
танцевали.
Through
gutters
all
built
in
distress
Через
сточные
канавы,
построенные
в
беде.
I
still
mourn
Я
все
еще
скорблю.
The
days
turned
into
strangers
as
soon
as
your
light
moved
on
Дни
превратились
в
незнакомцев,
как
только
твой
свет
зажегся.
Infinity
burned
my
fingers,
one
last
look
and
then
you're
gone
Бесконечность
сожгла
мои
пальцы,
последний
взгляд,
и
ты
ушла.
The
wold
crashing
down
on
the
innocent
Распутье
обрушивается
на
невинных.
The
sky
opening
up
for
the
truth
Небеса
открываются
для
Правды.
Your
were
carried
with
honor
and
fiery
eyes
Тебя
несли
с
честью
и
пламенными
глазами.
Into
unknown
dominions
where
hearts
reunite
В
неизвестных
владениях,
где
сердца
воссоединяются.
Sail
on...
My
flash
in
the
night
Плыви...
моя
вспышка
в
ночи.
How
about
driving
souls
apart
Как
насчет
того,
чтобы
разлучить
души?
Like
death
in
general
Как
смерть
в
целом.
It's
bound
to
shatter
what
you
know
Это
обязательно
разрушит
то,
что
ты
знаешь.
Cause
pain
is
nothing
Потому
что
боль-ничто.
Recalling
the
way
we
used
to
dance
Вспоминая,
как
мы
танцевали.
Through
gutters
all
built
in
distress
Через
сточные
канавы,
построенные
в
беде.
I
still
mourn
Я
все
еще
скорблю.
The
wind,
the
touch
Ветер,
прикосновение
...
The
zenith,
the
iris
Зенит,
радужная
оболочка.
The
never
let
go...
Никогда
не
отпускай...
(Solo:
Andersson)
(Соло:
Andersson)
We
all
see
changes
but
how
the
cut
runs
deep
Мы
все
видим
перемены,
но
как
глубока
рана.
A
shadow
approaching
Приближается
тень.
Your
pain
is
common,
it's
like
lament
on
repeat
Твоя
боль
обычна,
она
как
плач
на
повторе.
How
about
driving
souls
apart
Как
насчет
того,
чтобы
разлучить
души?
Like
death
in
general
Как
смерть
в
целом.
It's
bound
to
shatter
what
you
know
Это
обязательно
разрушит
то,
что
ты
знаешь.
'Cause
pain
is
nothing
Потому
что
боль-ничто.
Recalling
the
way
we
used
to
dance
Вспоминая,
как
мы
танцевали.
Recalling
the
last
dance,
my
friend...
Вспоминаю
последний
танец,
мой
друг...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL
Attention! Feel free to leave feedback.