Lyrics and translation Soilwork - Harvest Spine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harvest Spine
Хребет жатвы
I
am
the
logical
master
Я
- повелитель
логики,
I
am
the
thousand
winds
that
blow
Я
- тысяча
ветров,
что
дуют,
Not
aware
of
the
chain
reaction
Не
ведающий
о
цепной
реакции,
The
diamond
that
glints
on
the
coming
snow
Алмаз,
что
блестит
на
грядущем
снегу.
A
seasonal
triumph,
sacrificial
hearts
Сезонный
триумф,
жертвенные
сердца,
It
is
in
your
judgement
but
still
too
far
Это
в
твоем
суждении,
но
все
еще
слишком
далеко.
A
pack
of
your
demons
in
circled
flight
Стая
твоих
демонов
в
круговом
полете
Are
eating
me
up,
I'm
befriending
the
night
Съедает
меня,
я
дружу
с
ночью.
Set
to
incite
Готов
подстрекать.
Condemned
by
the
voices
in
your
chest
Осужденный
голосами
в
твоей
груди,
Permission
to
burn
the
rest
Разрешаю
сжечь
все
остальное.
A
winter
inside
your
soul
Зима
внутри
твоей
души,
Protector
of
sulphur
and
gold
Хранительница
серы
и
золота.
Reaching
harbours
where
the
flickering
light
never
dies
Достигая
гаваней,
где
мерцающий
свет
никогда
не
гаснет,
Fields
lie
open
as
you
fall
Поля
лежат
открытыми,
когда
ты
падаешь.
Tend
to
overlook
the
sky
that's
weighing
you
down
Склонна
не
замечать
небо,
которое
тебя
тяготит,
Lost
in
sleep,
slothfulness
Потерянная
во
сне,
ленивая,
Riddled
by
death,
empty
inside
Изъеденная
смертью,
пустая
внутри.
Harvest
spine
Хребет
жатвы.
I
am
the
'I'
in
illusion
Я
- "Я"
в
иллюзии,
What
you
see
is
the
pain
that
you
feel
inside
То,
что
ты
видишь,
- это
боль,
которую
ты
чувствуешь
внутри.
A
man
of
seclusion
Человек
затворничества,
Forever
to
bleed
when
I
hide
Обреченный
вечно
истекать
кровью,
когда
я
прячусь.
Abandoning
spirits
and
offsprings
Оставляя
духов
и
потомство,
Sinners
and
scapegoats,
grains
of
sand
Грешников
и
козлов
отпущения,
песчинки,
Preparing
your
offerings
Готовя
свои
подношения,
As
poison
now
runs
from
the
palm
of
your
hands
Пока
яд
теперь
стекает
с
твоих
ладоней.
From
your
hands
С
твоих
ладоней.
Condemned
by
the
voices
in
your
chest
Осужденный
голосами
в
твоей
груди,
Permission
to
burn
the
rest
Разрешаю
сжечь
все
остальное.
A
winter
inside
your
soul
Зима
внутри
твоей
души,
Protector
of
sulphur
and
gold
Хранительница
серы
и
золота.
Reaching
harbours
where
the
flickering
light
never
dies
Достигая
гаваней,
где
мерцающий
свет
никогда
не
гаснет,
Fields
lie
open
as
you
fall
(As
you
fall)
Поля
лежат
открытыми,
когда
ты
падаешь
(Когда
ты
падаешь).
Tend
to
overlook
the
sky
that's
weighing
you
down
Склонна
не
замечать
небо,
которое
тебя
тяготит,
Lost
in
sleep
(Lost
in
sleep)
Потерянная
во
сне
(Потерянная
во
сне),
Slothfulness
(Slothfulness)
Ленивая
(Ленивая),
Riddled
by
death
Изъеденная
смертью,
Empty
inside
Пустая
внутри.
Harvest
spine
Хребет
жатвы.
Reaching
harbours
where
the
flickering
light
never
dies
Достигая
гаваней,
где
мерцающий
свет
никогда
не
гаснет,
Fields
lie
open
as
you
fall
(As
you
fall)
Поля
лежат
открытыми,
когда
ты
падаешь
(Когда
ты
падаешь).
Tend
to
overlook
the
sky
that's
weighing
you
down
Склонна
не
замечать
небо,
которое
тебя
тяготит,
Lost
in
sleep,
slothfulness
Потерянная
во
сне,
ленивая,
Riddled
by
death,
empty
inside
Изъеденная
смертью,
пустая
внутри.
Harvest
spine
Хребет
жатвы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bastian Thusgaard Christiansen, Sven Morten Ragnar Karlsson, Bjoern Ove Ingemar Strid
Attention! Feel free to leave feedback.