Lyrics and translation Soilwork - One with the Flies
Now
I'm
one
with
the
flies
Теперь
я
один
на
один
с
мухами.
Rising
up
as
the
creature
cries
Поднимаясь
вверх,
когда
существо
кричит.
Sucking
up,
breathing
stops
-
Подлизываюсь,
дыхание
останавливается
...
For
the
very
last
time!
В
самый
последний
раз!
Can
you
see
it,
can
you
reach
it,
Можете
ли
вы
увидеть
это,
можете
ли
вы
достичь
этого?
As
it
climbs
to
the
top
of
your
spine
Когда
он
поднимается
к
вершине
вашего
позвоночника
Such
a
healer,
can't
believe
it
Такой
целитель,
не
могу
поверить,
что
I'm
left
so
far
behind
Я
остался
так
далеко
позади.
Born
to
please,
to
release
Рожден,
чтобы
радовать,
чтобы
освобождать.
Wide
open
and
undefined
Широко
открытые
и
неопределенные.
Crashing
down
in
a
velvet
hall
Грохот
в
бархатном
зале.
Narcotic
- injected,
erotic
- respected
Наркотики-инъекции,
эротика-уважение.
It
suits
your
kind,
cause
you're
one
with
the
flies
Это
подходит
тебе,
потому
что
ты
один
из
мух.
Can
you
feel
it,
can
you
cease
it
Можете
ли
вы
почувствовать
это,
можете
ли
вы
прекратить
это?
As
it
crawls
to
the
top
of
your
spine
Когда
он
ползет
к
вершине
вашего
позвоночника
Such
a
healer,
self
redeemer
Такой
целитель,
самоискупитель.
I
keep
thinking
that
it
seems
like
it's
not
fair
Я
продолжаю
думать
что
это
кажется
несправедливым
(Reach
out)
And
choke
with
me,
reach
out
(Протяни
руку)
и
задохнись
вместе
со
мной,
протяни
Cause
it's
killing
me
Руку,
потому
что
это
убивает
меня.
Down!
Bring
down
this
sheer
submission
Низвергни
это
абсолютное
подчинение!
Down!
You
know
you
have
to
bring
it
Ты
знаешь,
что
должен
принести
его
сюда
Down!
Deranged
from
a
mind
pollution
Вниз!
обезумевший
от
загрязнения
разума
Down!
Pitch
black
but
unrefined
Вниз!
черный
как
смоль,
но
неочищенный
Such
a
healer,
can't
believe
it
Такой
целитель,
не
могу
поверить,
I
keep
thinking
that
it
seems
like
it's
not
fair
Я
все
думаю,
что
это
несправедливо.
(Reach
out)
And
choke
with
me,
reach
out
(Протяни
руку)
и
задохнись
вместе
со
мной,
протяни
Cause
it's
killing
me
Руку,
потому
что
это
убивает
меня.
Down!
Bring
down
this
sheer
submission
Низвергни
это
абсолютное
подчинение!
Down!
You
know
you
have
to
bring
it
Ты
знаешь,
что
должен
принести
его
сюда
Down!
Deranged
from
a
mind
pollution
Вниз!
обезумевший
от
загрязнения
разума
Deceiver,
believer
- don't
need
you
tonight
Обманщик,
верующий-сегодня
ты
мне
не
нужен.
You've
spilled
enough
blood,
you've
wasted
my
life
Ты
пролил
достаточно
крови,
ты
растратил
мою
жизнь.
You
know
you
have
to
bring
it
Ты
знаешь,
что
должен
принести
это.
Down!
Bring
down
this
sheer
submission
Низвергни
это
абсолютное
подчинение!
Down!
You
know
you
have
to
bring
it
Ты
знаешь,
что
должен
принести
его
сюда
Down!
Deranged
from
a
mind
pollution
Вниз!
обезумевший
от
загрязнения
разума
Down!
And
screw
that
common
sense
И
к
черту
этот
здравый
смысл!
Down!
Fight
back
those
limitations
Долой
эти
ограничения!
Down!
And
screw
that
common
sense!
К
черту
здравый
смысл!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BJOERN OVE INGEMAR STRID, PETER LEO RICKARD WICHERS
Attention! Feel free to leave feedback.