Soilwork - Shining Lights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soilwork - Shining Lights




Your imagination
Твое воображение.
Will set the world on fire
Подожжем мир!
Silenced by shining lights
Заглушенный сияющими огнями.
A satisfying delight
Удовлетворяющее наслаждение.
A resolution never seen before
Решение, которого никогда не видели прежде.
Reality won't be a friend no more
Реальность больше не будет другом.
'Cause the further it goes, the less
Потому что чем дальше, тем меньше.
you will grasp
ты схватишься.
In this dying world of yours
В твоем умирающем мире.
It won't ever let you go
Она никогда не отпустит тебя.
It won't ever let you grow
Это никогда не позволит тебе вырасти.
The infiltration of the empire meant
Проникновение империи означало ...
for you
для тебя.
...Just ruined your chances too soon
... Слишком рано разрушила твои шансы.
You're one with the frame that will get you through
Ты один с рамкой, которая поможет тебе пройти.
The thension, the drug, the helpless mind
Вознесение, наркотик, беспомощный разум.
The love of a mother redirected
Любовь матери переадресована.
Now I feel for you
Теперь я чувствую к тебе ...
The way you're sinking
То, как ты тонешь.
Deeper and deeper
Все глубже и глубже.
Beyond recognition
До неузнаваемости.
'Cause the source is never ending
Потому что источник никогда не закончится.
No use, stop pretending
Бесполезно, хватит притворяться.
We won't ever find your way
Мы никогда не найдем твой путь.
Since the source is still defending
Поскольку источник все еще защищает
Our crown of reality sending
Наш венец реальности, посылающий ...
Nothing more than what's been said
Ничего больше, чем то, что было сказано.
Our lives going nowhere
Наши жизни уходят в никуда.
Constantly bleeding somewhere
Постоянно где-то истекает кровью.
Life's going nowehere
Жизнь продолжается.
(solo: Courbet)
(Соло: Курбе)
'Cause the source is never ending
потому что источник никогда не заканчивается.
No use, stop pretending
Бесполезно, хватит притворяться.
We won't ever find your way
Мы никогда не найдем твой путь.
Since the source is still defending
Поскольку источник все еще защищает
Our crown of reality sending
Наш венец реальности, посылающий ...
Nothing more than what's been said
Ничего больше, чем то, что было сказано.
Your imagination, the infiltration
Твое воображение, проникновение ...





Writer(s): STRID BJOERN OVE INGEMAR, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, WIBOM MARKUS BJOERN


Attention! Feel free to leave feedback.