Lyrics and translation Soilwork - Shining Lights
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shining Lights
Сияющие огни
Your
imagination
Твоё
воображение
Will
set
the
world
on
fire
Подпалит
этот
мир.
Silenced
by
shining
lights
Умолкнувшее
в
сияющих
огнях,
A
satisfying
delight
Доставляющее
сладкое
наслаждение.
A
resolution
never
seen
before
Решение,
невиданное
ранее,
Reality
won't
be
a
friend
no
more
Реальность
больше
не
друг.
'Cause
the
further
it
goes,
the
less
Ведь
чем
дальше,
тем
меньше
you
will
grasp
Ты
сможешь
ухватить
In
this
dying
world
of
yours
В
этом
умирающем
мире
твоём.
It
won't
ever
let
you
go
Он
тебя
не
отпустит,
It
won't
ever
let
you
grow
Он
не
даст
тебе
расти.
The
infiltration
of
the
empire
meant
Проникновение
империи,
предназначенное
...Just
ruined
your
chances
too
soon
...Просто
разрушило
твои
шансы
слишком
рано.
You're
one
with
the
frame
that
will
get
you
through
Ты
едина
с
рамкой,
которая
поможет
тебе
пройти.
The
thension,
the
drug,
the
helpless
mind
Напряжение,
наркотик,
беспомощный
разум,
The
love
of
a
mother
redirected
Любовь
матери,
перенаправленная.
Now
I
feel
for
you
Теперь
я
чувствую
твою
боль,
The
way
you're
sinking
То,
как
ты
тонешь
Deeper
and
deeper
Всё
глубже
и
глубже,
Beyond
recognition
До
неузнаваемости.
'Cause
the
source
is
never
ending
Ведь
источник
неиссякаем,
No
use,
stop
pretending
Бесполезно
притворяться.
We
won't
ever
find
your
way
Мы
никогда
не
найдём
твой
путь,
Since
the
source
is
still
defending
Пока
источник
всё
ещё
защищает
Our
crown
of
reality
sending
Нашу
корону
реальности,
Nothing
more
than
what's
been
said
Посылая
лишь
то,
что
уже
сказано.
Our
lives
going
nowhere
Наши
жизни
никуда
не
ведут,
Constantly
bleeding
somewhere
Постоянно
кровоточат
где-то.
Life's
going
nowehere
Жизнь
никуда
не
ведёт.
(solo:
Courbet)
(соло:
Курбе)
'Cause
the
source
is
never
ending
Ведь
источник
неиссякаем,
No
use,
stop
pretending
Бесполезно
притворяться.
We
won't
ever
find
your
way
Мы
никогда
не
найдём
твой
путь,
Since
the
source
is
still
defending
Пока
источник
всё
ещё
защищает
Our
crown
of
reality
sending
Нашу
корону
реальности,
Nothing
more
than
what's
been
said
Посылая
лишь
то,
что
уже
сказано.
Your
imagination,
the
infiltration
Твоё
воображение,
проникновение...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STRID BJOERN OVE INGEMAR, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, WIBOM MARKUS BJOERN
Attention! Feel free to leave feedback.