Lyrics and translation Soko - Now What?
Sleepless
again
Снова
бессонница.
I'm
always
overthinking
the
past
Я
всегда
слишком
много
думаю
о
прошлом.
The
present
and
the
future
Настоящее
и
будущее
Staring
at
the
ceiling
in
the
dark
Уставился
в
потолок
в
темноте.
I
finally
Наконец-то
я
...
Have
what
I
always
wanted,
a
house
У
меня
есть
то,
о
чем
я
всегда
мечтал-дом.
My
baby
slowly
growing
but
hey
Мой
ребенок
медленно
растет
но
эй
My
bed
is
always
empty
Моя
кровать
всегда
пуста.
And
now
what?
И
что
теперь?
There's
always
something
missing
here
Здесь
всегда
чего-то
не
хватает.
I
think
it's
clear
Думаю,
все
ясно.
I
take
after
my
father
Я
похож
на
своего
отца.
Always
so
scared
of
dying
alone
Всегда
так
боялся
умереть
в
одиночестве.
Without
having
done
anything
great
Не
совершив
ничего
великого.
Where's
the
girl
Где
девушка
With
the
carefree
smile
С
беззаботной
улыбкой.
And
a
giant
heart
И
гигантское
сердце.
And
a
fearless
mind?
И
бесстрашный
ум?
Where
is
she
now?
Где
она
сейчас?
Why
is
she
scared?
Почему
она
боится?
And
what
is
it
that
И
что
же
это
такое
She's
looking
for?
Она
что-то
ищет?
And
now
what?
И
что
теперь?
There's
always
something
missing
here
Здесь
всегда
чего-то
не
хватает.
That
I've
always
wanted
Этого
я
всегда
хотел.
Is
finally
granted
Наконец-то
даровано
That
I've
always
wanted
Этого
я
всегда
хотел.
Is
finally
granted
Наконец-то
даровано
And
now
what?
И
что
теперь?
It's
sad
to
see
Грустно
это
видеть
I
could
never
be
Я
никогда
не
смогу
быть
...
The
one
you
think
Тот,
о
ком
ты
думаешь.
You
know
who
I
am
Ты
знаешь
кто
я
I
don't
hold
up
Я
не
задерживаюсь.
To
your
highest
standards
По
вашим
самым
высоким
стандартам
Nobody
can
Никто
не
может.
Nobody
will
Никто
не
узнает.
You
were
a
dream
Ты
была
сном.
I
made
you
up
Я
выдумал
тебя.
None
of
it's
real
Все
это
ненастоящее
None
of
it's
real
Все
это
ненастоящее
I
told
myself
Я
сказал
себе
Never
again
Больше
никогда
Never
again
Больше
никогда
But
here
I
am
Но
я
здесь.
And
I'm
begging
you
И
я
умоляю
тебя
...
To
please
teach
me
Пожалуйста
научи
меня
How
to
live
my
life
Как
прожить
свою
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanie Sokolinski
Attention! Feel free to leave feedback.