Lyrics and translation Soko - Who Wears the Pants??
Have
you
ever
thought
of
being
a
man?
Ты
когда-нибудь
думал
о
том,
чтобы
стать
мужчиной?
Do
you
think
it
would
ease
your
pain?
Как
ты
думаешь,
это
облегчило
бы
твою
боль?
Who
put
this
idea
in
your
head
that
you're
gonna
rot
in
hell?
Кто
вбил
тебе
в
голову
эту
идею,
что
ты
будешь
гнить
в
аду?
Now,
who
wears
the
pants?
Итак,
кто
носит
эти
брюки?
And
who
is
gonna
water
the
plants?
И
кто
будет
поливать
растения?
Who
is
the
woman?
Кто
эта
женщина?
Who's
the
man?
Кто
этот
мужчина?
Well,
you
just
gotta
live
to
tell
Что
ж,
ты
просто
должен
дожить
до
того,
чтобы
рассказать
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
О,
ты
заблудилась,
детка,
да,
ты
заблудилась
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
And
you
won't
be
able
to
come
back
И
ты
не
сможешь
вернуться
You
think
that
two
boys
is
a
sin
and
two
girls
is
somehow
sexy
Ты
думаешь,
что
два
мальчика
- это
грех,
а
две
девочки
- это
как-то
сексуально
But,
in
the
eyes
of
God,
no
matter
what,
it's
a
disgrace!
Но
в
глазах
Бога,
несмотря
ни
на
что,
это
позор!
(That's
what
they
say)
(Это
то,
что
они
говорят)
So,
now,
who
wears
the
pants?
Итак,
кто
же
теперь
носит
эти
брюки?
And
how
does
it
all
make
sense?
И
какой
во
всем
этом
смысл?
Can
it
be
love
and
don't
you
miss
another
man?
Может
ли
это
быть
любовь,
и
разве
ты
не
скучаешь
по
другому
мужчине?
Well,
you
don't
even
seem
to
care!
Ну,
а
тебе,
похоже,
даже
все
равно!
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
О,
ты
заблудилась,
детка,
да,
ты
заблудилась
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
And
you
won't
be
able
to
come
back
И
ты
не
сможешь
вернуться
(Insanity)
Insanity,
(Insanity),
Insanity
(Безумие)
Безумие,
(Безумие),
Безумие
(Insanity)
Insanity,
(Insanity),
Insanity
(Безумие)
Безумие,
(Безумие),
Безумие
Now,
who
wears
the
pants?
Итак,
кто
носит
эти
брюки?
And
who
is
gonna
water
the
plants?
И
кто
будет
поливать
растения?
Who
is
the
woman,
who's
the
man?
Кто
эта
женщина,
кто
этот
мужчина?
Well,
you
just
gotta
live
to
tell
Что
ж,
ты
просто
должен
дожить
до
того,
чтобы
рассказать
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
О,
ты
заблудилась,
детка,
да,
ты
заблудилась
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
And
you
won't
be
able
to
come
back
И
ты
не
сможешь
вернуться
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
Oh,
you're
lost
baby,
yeah,
you're
lost
О,
ты
заблудилась,
детка,
да,
ты
заблудилась
You
burnt
all
the
bridges
in
the
neon
light
Ты
сжег
все
мосты
в
неоновом
свете
And
you
won't
be
able
to
come
back
И
ты
не
сможешь
вернуться
Oh,
you
don't
even
need
to
come
back
О,
тебе
даже
не
нужно
возвращаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soko, Ross Robinson, Ambroise Willaume
Attention! Feel free to leave feedback.