Lyrics and translation Sokrat St - 9. Peron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bana
bakmasana,
ben
bi'
bakar
kördüm
Не
смотри
на
меня,
я
как
слепой
котенок
Uykularımı
yine
yalan
böldü
Мой
сон
опять
прервала
ложь
Bugün
de
getirdim
sabah
dördü
Сегодня
я
опять
дотянул
до
четырех
утра
Düşman
değil,
dostumdan
hasar
gördüm
Я
пострадал
не
от
врага,
а
от
друга
Buna
bilenip
her
gün
bi'
hayal
kurdum
Мучаясь
этим,
я
каждый
день
строил
мечты
Yine
gözümü
kapadım
ve
hayat
durdu
Я
снова
закрыл
глаза,
и
жизнь
остановилась
Kötü
adam
olmaya
karar
verdim
Я
решил
стать
плохим
парнем
Ama
sırtımı
Tanrı'ya
dayar
buldum
Но
нашел
опору,
обратившись
к
Богу
Kendime
kaldım,
günaydın
Я
остался
один,
доброе
утро
Uyumak
için
garip
haplar
aldım
Я
принял
странные
таблетки,
чтобы
уснуть
Çok
sıktı
panik
ataklar
artık
Панические
атаки
уже
слишком
достали
Yine
güneş
doğdu
ama
içim
karardı
Снова
взошло
солнце,
но
внутри
у
меня
темнота
Yanımda
kal
Останься
со
мной
Fiziksel
bir
acıya
dönüşen
kabuslarım
vardı
Мне
снились
кошмары,
превращающиеся
в
физическую
боль
Yalnızlar
tek
bilinir
de
kendi
içlerinde
paramparçadırlar
Одинокие
люди
известны
только
самим
себе,
но
внутри
они
разбиты
на
части
Artık
arkadaşlarıma
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Başımda
ağrılar
var
У
меня
болит
голова
Aklımı
topladıkça
yine
dağılır
anlar
Как
только
я
соберусь
с
мыслями,
они
снова
разбегутся
Geleceği
perdeler
hatıralar
Воспоминания
застилают
будущее
Artık
arkadaşlara
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Başımda
ağrılar
var
У
меня
болит
голова
Aklımı
topladıkça
yine
dağılır
anlar
Как
только
я
соберусь
с
мыслями,
они
снова
разбегутся
Geleceği
perdeler
hatıralar
Воспоминания
застилают
будущее
Artık
arkadaşlara
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Bana
boş
laf
anlatma,
bura
bi'
zindan
Не
говори
мне
пустых
слов,
это
место
— темница
Zinciri
kırarım,
bana
izin
ver
Я
разорву
цепи,
дай
мне
волю
Zor
bu
dertleri
ve
tasayı
silmek
Трудно
стереть
эти
печали
и
заботы
Gülüşüm
içindeki
karmaşayı
gizler
Моя
улыбка
скрывает
внутренний
хаос
Uzaklaşmak
ister
insan
Человек
хочет
убежать
Ama
kapana
kapalı
yasak
hislerim
var
Но
у
меня
есть
запретные
чувства,
как
в
капкане
Beklentim
çok
kesat
işlerimden
Мои
ожидания
от
работы
очень
плохи
Yaktı
hayat
kor
ateşlerinde
Жизнь
сожгла
меня
в
своем
пламени
Yanında
tütün
ve
kağıt
Рядом
табак
и
бумага
Hayale
tutun
ve
kal
Держись
за
мечту
и
останься
Aynaya
bak
nefret
gözünde
var
Посмотри
в
зеркало,
в
твоих
глазах
ненависть
Sokrat
seninle
savaşmak
ölümle
dans
Сократ,
сражаться
с
тобой
— это
танцевать
со
смертью
Üstümde
baskı
vardı
На
меня
давили
Bunu
kaburgalarımı
kırıp
aştım
Я
преодолел
это,
сломав
себе
ребра
Artık
ruhumu
aydınlatmak
için
cevap
ver
Теперь
ответь,
чтобы
осветить
мою
душу
Karanlık
bir
oda
kaç
duvardır?
Сколько
стен
в
темной
комнате?
Artık
arkadaşlarıma
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Başımda
ağrılar
var
У
меня
болит
голова
Aklımı
topladıkça
yine
dağılır
anlar
Как
только
я
соберусь
с
мыслями,
они
снова
разбегутся
Geleceği
perdeler
hatıralar
Воспоминания
застилают
будущее
Artık
arkadaşlara
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Başımda
ağrılar
var
У
меня
болит
голова
Aklımı
topladıkça
yine
dağılır
anlar
Как
только
я
соберусь
с
мыслями,
они
снова
разбегутся
Geleceği
perdeler
hatıralar
Воспоминания
застилают
будущее
Artık
arkadaşlara
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Başımda
ağrılar
var
У
меня
болит
голова
Aklımı
topladıkça
yine
dağılır
anlar
Как
только
я
соберусь
с
мыслями,
они
снова
разбегутся
Geleceği
perdeler
hatıralar
Воспоминания
застилают
будущее
Artık
arkadaşlara
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Başımda
ağrılar
var
У
меня
болит
голова
Aklımı
topladıkça
yine
dağılır
anlar
Как
только
я
соберусь
с
мыслями,
они
снова
разбегутся
Geleceği
perdeler
hatıralar
Воспоминания
застилают
будущее
Artık
arkadaşlara
bağlı
kalmam
Я
больше
не
буду
зависеть
от
друзей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samet Gönüllü
Attention! Feel free to leave feedback.