Lyrics and translation Sokrat St - Bu Aralar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Aralar
В последнее время
Elim
kolum
bağlı
ah
vah
hali
Мои
руки
связаны,
ох,
горе
мне
Hani
bu
aralar
В
последнее
время
так
Başım
önümde
Голова
опущена
Hiç
kimseye
yok
bir
merhabam
Ни
с
кем
не
здороваюсь
Sokmuşum
bu
dünyanın
bin
türlü
haline
Я
погряз
в
этой
тысячеликой
мирской
суете
Bu
akşam
da
sarhoşum
kimin
vebaline
bu?
И
сегодня
вечером
я
пьян,
на
чьей
это
совести?
Sarıldım
hatalara
Цеплялся
за
ошибки
Tutundum
yalanlara
Хватался
за
ложь
Düşe
kalka
yaşamak
bu
Вот
так
и
живу,
падая
и
поднимаясь
İhanet
insanlara
Предательство
людям
Kötü
hep
zamanlamam
Всегда
выбираю
неподходящее
время
İçimde
yana
yanar
Сгораю
изнутри
İçim
içime
sığmazken
Мне
не
хватает
места
в
себе
самом
Şimdi
kafeste
kanaryayım
Теперь
я
канарейка
в
клетке
Kendimle
savaşa
düştüm
Вступил
в
войну
с
самим
собой
Ama
sevmediklerimle
gülüştüm
Но
улыбался
тем,
кого
не
любил
Sadece
iyi
olmak
istemiştim
Я
просто
хотел
быть
хорошим
Kendimi
yanlış
insan
değiştim
Превратил
себя
не
в
того
человека
Kendimi
değişe
değişe
buldum
Меняясь,
я
нашел
себя
Dimdik
durdum
da
buldum
Стоял
прямо
и
нашел
Çok
yoruldum
(çok
yoruldum)
Я
очень
устал
(очень
устал)
Elim
kolum
bağlı
ah
vah
hali
Мои
руки
связаны,
ох,
горе
мне
Hani
bu
aralar
В
последнее
время
так
Başım
önümde
Голова
опущена
Hiç
kimseye
yok
bir
merhabam
Ни
с
кем
не
здороваюсь
Sokmuşum
bu
dünyanın
bin
türlü
haline
Я
погряз
в
этой
тысячеликой
мирской
суете
Bu
akşam
da
sarhoşum
kimin
vebaline
bu?
И
сегодня
вечером
я
пьян,
на
чьей
это
совести?
Bağladım
karalara
Привязался
к
тьме
Yanlış
yol,
yanlış
insanlarla
Неверный
путь,
не
те
люди
Menfaat
için
ararlar
Ищут
меня
только
из-за
выгоды
Artık
başım
döner
yalandan
Теперь
у
меня
голова
кружится
от
лжи
Her
şeyi
yitirdi
birden
anlam
Все
потеряло
смысл
в
одночасье
Masal
gibiydi
bir
zamanlar
Когда-то
все
было
как
в
сказке
İnsan
anlar,
iyiyim
diyince
iyi
sananlar
Понимаешь,
кто
верит,
когда
говорю,
что
все
хорошо
Kötü
günümde
bittim
sananlar
(bir
tarafta)
Кто
думал,
что
я
сломлен
в
плохие
времена
(с
одной
стороны)
Karşılıklı
iyilik
yapanlar
(bir
tarafta)
Кто
делал
добро
взаимно
(с
другой
стороны)
Açığını
arayan
rapçiler
Рэперы,
ищущие
недостатки
Ve
seni
istemeyen
dinleyiciler
И
слушатели,
которые
тебя
не
хотят
Kırdığın
tüm
kadınlar
Все
женщины,
которых
ты
обидел
Bombok
hayatına
izleyiciler
(bir
tarafta)
Зрители
твоей
паршивой
жизни
(с
одной
стороны)
Elim
kolum
bağlı
ah
vah
hali
Мои
руки
связаны,
ох,
горе
мне
Hani
bu
aralar
В
последнее
время
так
Başım
önümde
Голова
опущена
Hiç
kimseye
yok
bir
merhabam
Ни
с
кем
не
здороваюсь
Sokmuşum
bu
dünyanın
bin
türlü
haline
Я
погряз
в
этой
тысячеликой
мирской
суете
Bu
akşam
da
sarhoşum
kimin
vebaline
bu?
И
сегодня
вечером
я
пьян,
на
чьей
это
совести?
Elim
kolum
bağlı
ah
vah
hali
Мои
руки
связаны,
ох,
горе
мне
Hani
bu
aralar
В
последнее
время
так
Başım
önümde
Голова
опущена
Hiç
kimseye
yok
bir
merhabam
Ни
с
кем
не
здороваюсь
Sokmuşum
bu
dünyanın
bin
türlü
haline
Я
погряз
в
этой
тысячеликой
мирской
суете
Bu
akşam
da
sarhoşum
kimin
vebaline
bu?
И
сегодня
вечером
я
пьян,
на
чьей
это
совести?
Şimdi
n′aparsan
yap!
Her
şey
aynı
Теперь
делай,
что
хочешь!
Все
равно
все
одинаково
Sussan
ayrı,
konuşsan
ayrı
dert
ya
Молчишь
- одна
проблема,
говоришь
- другая
Çığlık
atsan
olur
burda
herkes
sağır
Можешь
кричать,
здесь
все
глухие
Sohbetin
güzel
yüzün
güler
de
dertler
derya
Разговор
приятный,
лицо
улыбается,
но
проблемы
- как
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samet Gönüllü
Attention! Feel free to leave feedback.