Sokrat St feat. emre aydın - Bu Sefer Sorun Bende - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sokrat St feat. emre aydın - Bu Sefer Sorun Bende




Bu Sefer Sorun Bende
В этот раз проблема во мне
Kala kala bana bi' şarkıdan
Моею наградой за песни, что я слушал,
Birkaç yalan birkaç kırık an
Были ложь и душевные раны.
Çarparım kendime, soramam
Я бью сам себя, но не могу спросить,
Kala kala bana hep kanayan
Моя награда за раны, что не заживают,
Birkaç hüsran unutulmayan
Это горе и боль, что меня не покидают.
Batarım kendime, duramam
Я топлю себя в этих чувствах, и не в силах остановиться.
Bu sefer sorun bende
В этот раз я несу ответственность за неудачу.
Doğrularımın doğru olmadığı nedenle
Потому что мои истины ложны.
Yola çıktım dert kederlerle
Я пошел по пути боли и печали,
Bu uzak tuttu beni sevenlerden
И это оттолкнуло от меня тех, кто меня любил.
Bu sefer sorun bende
В этот раз я несу ответственность за неудачу.
Üzülen de kıran da ben oldum genelde
И тот, кто ранит, и тот, кто страдает, чаще всего это был я.
Ağzım iyi laf yapardı bazen ama
И хотя порой в моих словах была истина,
Bendeydi sorun hep en temelde
Корень проблемы всегда был во мне.
Kimleri kimleri kırıp döktüm
Сколько же людей я обидел,
Yapıp yıktım
Сколько разрушил,
Huzur her neredeyse
Где бы ни было счастье,
Ben orada bi' o kadar azım şimdi
Я был там очень редко.
Sırtı dönmüş tüm duvarların
Отвернувшиеся стены,
Vicdan muhasebede
Совесть свершит правосудие.
Baş ağrısı ve kapı gıcırtıları
Головная боль и скрип двери
Çığlık çığlığa ilkel yanım
Дикий крик моих древних инстинктов.
Geçmişte anlaşılmadığımı düşünürdüm
Раньше я думал, что меня не понимают,
Meğer anlamamışım hiç insanları
Но на самом деле я сам никого не понимал.
Rakı ve karanlıklarım...
Раки и темнота...
Yaşamak için unutmak gerekirmiş yaşanmışlıkları
Чтобы жить, нужно забыть прошлое.
Kala kala bana bi' şarkıdan
Моею наградой за песни, что я слушал,
Birkaç yalan birkaç kırık an
Были ложь и душевные раны.
Çarparım kendime, soramam
Я бью сам себя, но не могу спросить,
Kala kala bana hep kanayan
Моя награда за раны, что не заживают,
Birkaç hüsran unutulmayan
Это горе и боль, что меня не покидают.
Batarım kendime, duramam
Я топлю себя в этих чувствах, и не в силах остановиться.
Düşemem...
Я не могу упасть...
Düşersem kalkamam
Потому что если упаду, то не смогу подняться.
Düşemem...
Я не могу упасть...
Düşersem kalkamam
Потому что если упаду, то не смогу подняться.
Kırgınlığım üstümde
На мне тяжесть обид.
Kendime küstüm ben
Я разочаровался в себе.
Dert derya deniz olsa ne olur ulan
Что изменится, если горе станет океаном,
Okyanusta yüzdüm ben
Я умею плавать в безднах.
Paranoyalardan arınmak
Избавиться от паранойи,
Yaklaşmak gerçeğe
Приблизиться к правде.
Artık kimseyi kırmamak için
Чтобы больше никого не ранить,
Ardıma bıraktım her şeyi
Я оставил все позади.
Yüzümde zamanın izi
На моем лице следы времени,
Yine de dik duramazsam yazık
И если я все равно не смогу держаться прямо, то это будет стыдно.
En çok da sevdiğini söyleyenler
Прежде всего, те, кто клялся в любви,
İlk unutmaya başlar asıl
Первыми забудут о тебе.
İnsanı insan yapan da maalesef bu boktan doğası
Но к несчастью именно эта ужасная природа делает нас людьми.
Velhasıl gitmek her zaman 'Merhaba merhaba'dan daha sık
В общем, уход всегда происходит чаще, чем слова "привет-привет".
Kala kala bana bi' şarkıdan
Моею наградой за песни, что я слушал,
Birkaç yalan birkaç kırık an
Были ложь и душевные раны.
Çarparım kendime, soramam
Я бью сам себя, но не могу спросить,
(Kimleri kimleri kırıp döktüm)
(Сколько же людей я обидел)
Kala kala bana hep kanayan
Моя награда за раны, что не заживают,
Birkaç hüsran unutulmayan
Это горе и боль, что меня не покидают.
Batarım kendime, duramam
Я топлю себя в этих чувствах, и не в силах остановиться.
(Çığlık çığlığa ilkel yanım)
(Дикий крик моих древних инстинктов)
Düşemem...
Я не могу упасть...
Düşersem kalkamam
Потому что если упаду, то не смогу подняться.
Düşemem...
Я не могу упасть...
Düşersem kalkamam
Потому что если упаду, то не смогу подняться.
Bu sefer sorun bende
В этот раз проблема во мне





Writer(s): Emre Aydın, Murat Acar, Samet Gönüllü, Sokrat St

Sokrat St feat. emre aydın - Bu Sefer Sorun Bende - Single
Album
Bu Sefer Sorun Bende - Single
date of release
30-10-2020



Attention! Feel free to leave feedback.