Sokuu - SOLANIN - translation of the lyrics into Russian

SOLANIN - Sokuutranslation in Russian




SOLANIN
СОЛАНИН
Une étoile passe, je fais un vœu
Падает звезда, я загадываю желание
Je mets tout ce qui me reste dans un deux feuilles
Вкладываю все, что у меня осталось, в пару листков
Ici, on manque de bonnes nouvelles
Здесь не хватает хороших новостей
Ils ont pas de blèmes, pourquoi nous ouais?
У них нет проблем, почему у нас есть?
Seul au mois d'octobre, quand je devenais rentable
Один в октябре, когда я стал прибыльным
J'étais à mon top, mais j'étais lamentable
Я был на вершине, но был жалок
Pour ce monde j'suis horrible, ça changeait dans tes yeux
Для этого мира я ужасен, но в твоих глазах все было иначе
Dis-moi que c'est possible qu'on pourra aller mieux
Скажи мне, что возможно, что нам станет лучше
Ils voulaient être avec toi, mais tu les envoyais chier
Они хотели быть с тобой, но ты их отшивала
On manquait d'amour, on manquait d'foi
Нам не хватало любви, нам не хватало веры
On a fait les sous, on s'est pas méfiés
Мы заработали деньги, но не остереглись
sabes lo que soy
Ты знаешь, кто я
Un alma con heridas
Душа с ранами
Te amo sime hoy
Люби меня сегодня
Si t'es à-l
Если ты там
J'me demande est-ce que je vais y arriver
Я спрашиваю себя, смогу ли я добиться этого
À trouver la paix sans jeter le barillet?
Найти мир, не выбросив барабан?
J'vois ton prénom dans toutes les leçons que j'ai apprises
Я вижу твое имя во всех уроках, которые я усвоил
Puisque t'es encrée dans tous mes cahiers
Ведь ты запечатлена во всех моих тетрадях
Quand j'suis venu, j'ai dit "l'amour c'est pas pour moi"
Когда я пришел, я сказал: "любовь не для меня"
J'y croyais plus, j'ai te croiser pour le voir
Я больше не верил в нее, я должен был встретить тебя, чтобы увидеть ее
Comme Marie, je pars, cette fois j'ai pas le choix
Как Мари, я ухожу, на этот раз у меня нет выбора
Je prie pour que ça ne soit pas plus qu'un au revoir
Я молюсь, чтобы это было не более чем прощание
Comme à Solanin
Как в Соланине
Allo Solanin
Алло, Соланин
L'hiver à Solanin
Зима в Соланине
Je prie pour que ça ne soit pas plus qu'un au revoir
Я молюсь, чтобы это было не более чем прощание
Let's go give me love, give me love, give me love, j'en veux encore
Давай, дай мне любви, дай мне любви, дай мне любви, я хочу еще
Je me dis que sans toi, jamais, je m'en sors
Я говорю себе, что без тебя я никогда не справлюсь
Il faut que j'y aille les démons nous traquent comme le FBI
Я должен идти, демоны преследуют нас, как ФБР
J'ai tellement peur au fond, c'est quoi être un adulte?
Мне так страшно в глубине души, что значит быть взрослым?
Je voulais te faire des chansons, je voulais pas qu'on m'adule
Я хотел писать тебе песни, я не хотел, чтобы меня боготворили
Combien de fois, on a fui, bon qu'à v-esqui les ennuis?
Сколько раз мы убегали, умея только избегать проблем?
Poursuivi par des chiens, on a courir dans la nuit
Преследуемые собаками, мы должны были бежать в ночи
Je dois pas dire que t'es à oi-m pour pas qu'y ai des mecs qui m'tuent
Я не должен говорить, что ты моя, чтобы меня не убили
C'est toi la voix qui me soigne, c'est toi ma certitude
Ты - голос, который меня лечит, ты - моя уверенность
Je me demande est-ce que je vais y arriver
Я спрашиваю себя, смогу ли я добиться этого
À trouver la paix sans vider le barillet?
Найти мир, не опустошив барабан?
Je vois ton prénom dans toutes les leçons que j'ai apprises
Я вижу твое имя во всех уроках, которые я усвоил
Puisque t'es ancrée dans tous mes cahiers
Ведь ты запечатлена во всех моих тетрадях
Quand je suis venu, j'ai dit "l'amour, c'est pas pour moi"
Когда я пришел, я сказал: "любовь не для меня"
J'y croyais plus, j'ai te croiser pour le voir
Я больше не верил в нее, я должен был встретить тебя, чтобы увидеть ее
Comme Marie, je pars, cette fois j'ai pas le choix
Как Мари, я ухожу, на этот раз у меня нет выбора
Je prie pour que ça ne soit pas plus qu'un au revoir
Я молюсь, чтобы это было не более чем прощание
Comme à Solanin
Как в Соланине
Allo Solanin
Алло, Соланин
L'hiver à Solanin
Зима в Соланине
Je prie pour que ça ne soit pas plus qu'un au revoir
Я молюсь, чтобы это было не более чем прощание
Je prie pour que ça ne soit pas plus qu'un au revoir
Я молюсь, чтобы это было не более чем прощание






Attention! Feel free to leave feedback.