Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birthday (Drop)
Geburtstag (Drop)
One
time
for
the
birthday
drop
Einmal
für
den
Geburtstags-Drop
Two
times
for
the
birthday
drop
Zweimal
für
den
Geburtstags-Drop
Three
times
for
the
birthday
drop
Dreimal
für
den
Geburtstags-Drop
Lemme
see
if
it's
your
birthday
Lass
mal
sehen,
ob
du
Geburtstag
hast
Party
boy
I
eat
the
club
up
like
breakfast
Partyhengst,
ich
fresse
den
Club
auf
wie
Frühstück
Iheartradio
they
put
me
on
the
set
list
Iheartradio,
sie
haben
mich
auf
die
Setlist
gesetzt
No
French,
ain't
no
we
up
on
the
cette
list
Kein
Französisch,
kein
"wir"
auf
der
"cette
list"
This
that
exclusive
like
there's
a
guest
list
Das
ist
so
exklusiv,
als
gäbe
es
eine
Gästeliste
I
get
a
bag,
I
flip
it
and
then
I
humble
it
Ich
kriege
eine
Tasche,
ich
drehe
sie
um
und
dann
demütige
ich
sie
You
get
a
bag,
you
flip
it
and
then
you
fumble
it
Du
kriegst
eine
Tasche,
du
drehst
sie
um
und
dann
vermasselst
du
es
I
take
shots
don't
duck
if
it
ain't
applicable
Ich
nehme
Schüsse,
duck
dich
nicht,
wenn
es
nicht
zutrifft
They
say
that
I'm
the
villain
with
minions
like
I'm
despicable
Sie
sagen,
ich
bin
der
Bösewicht
mit
Minions,
als
wäre
ich
verabscheuungswürdig
I
don't
do
capcom,
pull
up
with
the
street
fighter
Ich
mache
kein
Capcom,
komme
mit
dem
Street
Fighter
You
such
a
pick
me,
nickname
Peter
piper
Du
bist
so
ein
Pick-me,
Spitzname
Peter
Piper
You
talkin
hot
but
you
smoke
and
mirrors
and
ain't
no
lighters
Du
redest
heiß,
aber
du
bist
Rauch
und
Spiegel
und
keine
Feuerzeuge
You
fishing
for
attention,
in
mentions
and
ain't
no
biters
Du
angelst
nach
Aufmerksamkeit,
in
Erwähnungen
und
keine
Beißen
an
Down
in
south,
don't
you
see
these
plates
Unten
im
Süden,
siehst
du
diese
Kennzeichen
nicht
I'm
the
animal
control,
I
gotta
get
these
snakes
Ich
bin
die
Tierkontrolle,
ich
muss
diese
Schlangen
kriegen
Hold
the
money
to
the
light,
I'm
tryna
get
these
fakes
Halt
das
Geld
ins
Licht,
ich
versuche,
diese
Fälschungen
zu
kriegen
I
suggest
you
get
prayed
up,
TD
Jakes
Ich
schlage
vor,
du
lässt
beten,
TD
Jakes
One
time
for
the
birthday
drop
Einmal
für
den
Geburtstags-Drop
Two
times
for
the
birthday
drop
Zweimal
für
den
Geburtstags-Drop
Three
times
for
the
birthday
drop
Dreimal
für
den
Geburtstags-Drop
Lemme
see
if
it's
your
birthday
Lass
mal
sehen,
ob
du
Geburtstag
hast
This
that
oh,
this
is
that
oh
Das
ist
so,
oh,
das
ist
so,
oh
Let
me
paint
a
picture
like
Vincent
van
goh
Lass
mich
ein
Bild
malen
wie
Vincent
van
Gogh
Shout
out
St.
I
ain't
talking
bout
ho
hos
Shoutout
an
St.,
ich
rede
nicht
von
Ho
Hos
Play
you
like
a
movie,
go
pull
up
fandango
Spiel
dich
wie
einen
Film
ab,
geh
und
hol
dir
Fandango
You
lack
character,
that's
why
you
always
playing
yourself
Dir
fehlt
Charakter,
deshalb
spielst
du
immer
dich
selbst
You
like
a
caricature,
over
exaggerating
yourself
Du
bist
wie
eine
Karikatur,
übertreibst
dich
selbst
The
way
I
pull
up
power
level
9000
Wie
ich
auftauche,
Powerlevel
9000
The
way
I'm
coming
like
Deku,
can't
throw
the
towel
in
Wie
ich
komme,
wie
Deku,
kann
das
Handtuch
nicht
werfen
Hold
on
wait
a
minute,
I
never
said
I
was
finished
Warte
mal
kurz,
ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
fertig
bin
I
want
it
then
imma
get
it,
my
pen
has
always
been
penning
Wenn
ich
es
will,
dann
kriege
ich
es,
meine
Feder
hat
immer
geschrieben
I'm
gunning
it,
Imma
win
it
like
COD
tournamenents
Ich
gebe
Gas,
ich
werde
es
gewinnen,
wie
COD-Turniere
They
wasting
my
compliminutes,
I'm
charging
em
like
they
tenants
Sie
verschwenden
meine
Kompliminuten,
ich
berechne
sie
ihnen,
als
wären
sie
Mieter
It's
my
birthday
where
are
my
peasants
Es
ist
mein
Geburtstag,
wo
sind
meine
Untertanen
I
mean,
wait
it's
my
birthday
where
are
my
presents
Ich
meine,
warte,
es
ist
mein
Geburtstag,
wo
sind
meine
Geschenke
They
will
shine
my
shoes,
so
I
step
on
the
neck
tendons
Sie
werden
meine
Schuhe
putzen,
damit
ich
auf
die
Nackensehnen
trete
And
my
songs
like
crack
they
be
stuck
on
my
vocal
presence
Und
meine
Songs
sind
wie
Crack,
sie
kleben
an
meiner
stimmlichen
Präsenz
One
time
for
the
birthday
drop
Einmal
für
den
Geburtstags-Drop
Two
times
for
the
birthday
drop
Zweimal
für
den
Geburtstags-Drop
Three
times
for
the
birthday
drop
Dreimal
für
den
Geburtstags-Drop
Lemme
see
if
it's
your
birthday
Lass
mal
sehen,
ob
du
Geburtstag
hast
Total
knock
out
I
got
em
counting
stars
Totaler
Knockout,
ich
lasse
sie
Sterne
zählen
Like
you
never
catch
a
break,
like
you've
been
clocked
in
for
hours
Als
ob
du
nie
eine
Pause
kriegst,
als
ob
du
stundenlang
eingestempelt
wärst
Issa
celebration,
taking
shots
at
the
bars
Es
ist
eine
Feier,
wir
nehmen
Shots
an
den
Bars
It's
somebody
birthday
go
and
sound
the
alarm
Jemand
hat
Geburtstag,
geh
und
schlag
Alarm
Nickname
like
stewie,
cuz
I'm
a
family
guy
Spitzname
wie
Stewie,
denn
ich
bin
ein
Familienmensch
Nickname
bob
ross,
the
way
I'm
painting
the
sky
Spitzname
Bob
Ross,
so
wie
ich
den
Himmel
male
This
is
my
moment,
important
moments
in
time
Das
ist
mein
Moment,
wichtige
Momente
in
der
Zeit
When
I
quote
young
Nick
and
say
this
moment
is
mine
Wenn
ich
den
jungen
Nick
zitiere
und
sage,
dieser
Moment
gehört
mir
One
time
for
the
birthday
drop
Einmal
für
den
Geburtstags-Drop
Two
times
for
the
birthday
drop
Zweimal
für
den
Geburtstags-Drop
Three
times
for
the
birthday
drop
Dreimal
für
den
Geburtstags-Drop
Lemme
see
if
it's
your
birthday
Lass
mal
sehen,
ob
du
Geburtstag
hast
Drop
It
drop
it,
I'm
used
to
popping
and
locking
Lass
es
fallen,
lass
es
fallen,
ich
bin
es
gewohnt,
zu
poppen
und
zu
locken
It's
yo
birthday
get
to
dance
shake
that
change
up
out
yo
pocket
Es
ist
dein
Geburtstag,
fang
an
zu
tanzen,
schüttle
das
Kleingeld
aus
deiner
Tasche
Lemme
see
who
really
bout
it
come
and
step
up
into
my
office
Lass
mal
sehen,
wer
wirklich
dabei
ist,
komm
und
tritt
in
mein
Büro
Good
vibes
only.
If
there
ain't
reason,
won't
stop
it
Nur
gute
Stimmung.
Wenn
es
keinen
Grund
gibt,
werde
ich
es
nicht
stoppen
One
time
for
the
birthday
drop
Einmal
für
den
Geburtstags-Drop
Two
times
for
the
birthday
drop
Zweimal
für
den
Geburtstags-Drop
Three
times
for
the
birthday
drop
Dreimal
für
den
Geburtstags-Drop
Lemme
see
if
it's
your
birthday
Lass
mal
sehen,
ob
du
Geburtstag
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayla Willis, Zuri Howard
Attention! Feel free to leave feedback.