Sol - Burlesque - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Sol - Burlesque




Burlesque
Burlesque
Lights cameras action
Lichter, Kamera, Action
When I walk up on the stage you know I'm the main attraction
Wenn ich auf die Bühne komme, weißt du, ich bin die Hauptattraktion
The way I'm bouta murder you can call it crime of passion
So wie ich dich umbringen werde, kannst du es ein Verbrechen aus Leidenschaft nennen
And you gon eat it up I'm bouta serve you what you lacking
Und du wirst es verschlingen, ich serviere dir, was dir fehlt
If you wanna see me then you gotta double c me
Wenn du mich sehen willst, musst du mich doppelt sehen
I'm dripping in that savage yeah you know I got that Riri
Ich bin ganz in Savage, ja, du weißt, ich habe diese Riri
And now I tell them
Und jetzt sage ich ihnen
Get on your knees
Geht auf die Knie
You say that I be playing baby boy I like to tease
Du sagst, ich spiele nur, Baby, ich necke gerne
So then I walk onto the stage and I start rubbing on my ass
Also gehe ich auf die Bühne und fange an, meinen Hintern zu reiben
They wanna see dance now they throwing me the cash
Sie wollen mich tanzen sehen, jetzt werfen sie mir das Geld zu
I love to make my chips then I dip, I do the dash
Ich liebe es, meine Chips zu machen, dann tauche ich ab, ich mache den Dash
They love to see a booty that they know they can't smash
Sie lieben es, einen Hintern zu sehen, von dem sie wissen, dass sie ihn nicht knallen können
This man gon pull up to my club steady claiming that he straight
Dieser Mann kommt ständig in meinen Club und behauptet, er sei hetero
When I'm getting off the stage he wanna ask me for some play
Wenn ich von der Bühne gehe, will er mich nach einem Spiel fragen
I tell him no, but he's persistent now he offering to pay
Ich sage nein, aber er ist hartnäckig und bietet jetzt an zu zahlen
Why you spending yo girl money when you know she on the way
Warum gibst du das Geld deiner Freundin aus, wenn du weißt, dass sie auf dem Weg ist
These boys
Diese Jungs
Yeah they wanna see you get naked
Ja, sie wollen dich nackt sehen
It's all about the money go make it
Es geht nur ums Geld, mach es
Putting on a show, it's amazing
Eine Show abziehen, es ist unglaublich
Got these boys going crazy yeah they love the way you shake it
Diese Jungs werden verrückt, ja, sie lieben es, wie du es schüttelst
These boys
Diese Jungs
Yeah they wanna see if you the better than the rest
Ja, sie wollen sehen, ob du besser bist als der Rest
The only give they money to the bitch that's the best
Sie geben ihr Geld nur der Schlampe, die die Beste ist
Gotta show a little leg, gotta shimmy your chest
Muss ein wenig Bein zeigen, muss deine Brust schütteln
It's a life, it's a style, it's a need, it's burlesque
Es ist ein Leben, es ist ein Stil, es ist ein Bedürfnis, es ist Burlesque
Ass fat, dick nice and my face pretty
Fetter Arsch, geiler Schwanz und mein Gesicht ist hübsch
And Iain let a broke nigga try to get wimme
Und ich lasse keinen armen Kerl versuchen, mich zu kriegen
Well known, but real low in the big city
Bekannt, aber sehr unauffällig in der großen Stadt
Having fun with the girls backstage, pop a titty
Habe Spaß mit den Mädels hinter der Bühne, zeige eine Titte
It's time for round two lemme change my costume
Es ist Zeit für Runde zwei, lass mich mein Kostüm wechseln
Take him to the back room, I'm the witch without a broom
Bring ihn in den Hinterraum, ich bin die Hexe ohne Besen
Fuckin with my money imma have to send the goons
Wenn du dich mit meinem Geld anlegst, muss ich die Schläger schicken
He sipping on the spirits, ion do no al Kuhn
Er nippt an den Spirituosen, ich mache keinen Alkohol
You know I'm always making money through all of my endeavors
Du weißt, ich verdiene immer Geld mit all meinen Unternehmungen
He wanna get up in my coop he wanna ruffle my feathers
Er will in meinen Käfig, er will meine Federn zerzausen
Yeah he the monkey that flew, somebody bring me a tether
Ja, er ist der Affe, der geflogen ist, jemand bringe mir eine Leine
He can try to click the heels but he won't find nowhere better
Er kann versuchen, mit den Absätzen zu klicken, aber er wird nirgendwo etwas Besseres finden
Okay so come lemme tell you my secret
Okay, also komm, lass mich dir mein Geheimnis erzählen
Promise that will keep it gotta play my cards cuz his pockets are the deepest
Versprich, dass du es für dich behältst, muss meine Karten spielen, denn seine Taschen sind die tiefsten
Turn around ain't no peaking, take you home for the weekend
Dreh dich um, kein Spähen, nehme dich übers Wochenende mit nach Hause
Make these boys fall in love cuz that's when they the weakest
Sorge dafür, dass diese Jungs sich verlieben, denn dann sind sie am schwächsten
These boys
Diese Jungs
Yeah they wanna see you get naked
Ja, sie wollen dich nackt sehen
It's all about the money go make it
Es geht nur ums Geld, mach es
Putting on a show, it's amazing
Eine Show abziehen, es ist unglaublich
Got these boys going crazy yeah they love the way you shake it
Diese Jungs werden verrückt, ja, sie lieben es, wie du es schüttelst
These boys
Diese Jungs
Yeah they wanna see if you the better than the rest
Ja, sie wollen sehen, ob du besser bist als der Rest
The only wanna give all they money to the best
Sie wollen all ihr Geld nur der Besten geben
You Show a little leg, gotta shimmy your chest
Du zeigst ein wenig Bein, musst deine Brust schütteln
It's a life, it's a style, it's a need, it's burlesque
Es ist ein Leben, es ist ein Stil, es ist ein Bedürfnis, es ist Burlesque





Writer(s): Sol Music


Attention! Feel free to leave feedback.