Sol - I Should Have called - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Sol - I Should Have called




I Should Have called
Ich hätte anrufen sollen
Nobody told me
Niemand hat mir gesagt,
That love could ever me hurt so
dass Liebe jemals so wehtun könnte.
And nobody told me
Und niemand hat mir gesagt,
That it ever gets this personal
dass es jemals so persönlich wird.
Swerving through these lanes
Ich rase über diese Straßen,
Hundred miles away
hundert Meilen entfernt.
Tears down my face
Tränen laufen über mein Gesicht,
Color fades to grey
Farben verblassen zu Grau.
I get there, and something is missing
Ich komme dort an und etwas fehlt,
Heart breaks, I should have listened
Herzschmerz, ich hätte zuhören sollen.
I wasnt paying attention
Ich habe nicht aufgepasst,
I just can't help but think that
ich kann nicht anders, als zu denken, dass
I should have called you
ich dich hätte anrufen sollen.
I just can't help but think
Ich kann nicht anders, als zu denken,
I should have called you
ich hätte dich anrufen sollen.
Somebody wake me from this dream
Jemand soll mich aus diesem Traum aufwecken,
Cuz I just can't believe
denn ich kann es einfach nicht glauben.
This house of memories
Dieses Haus voller Erinnerungen
Is all we have now
ist alles, was wir jetzt haben.
Suits, ties, and bouquets
Anzüge, Krawatten und Blumensträuße,
Remembering all our dates
ich erinnere mich an all unsere Dates.
I get chills saying your name
Ich bekomme Gänsehaut, wenn ich deinen Namen sage.
Our love found its escape
Unsere Liebe fand ihren Ausgang.
Swerving through these lanes
Ich rase über diese Straßen,
Hundred miles away
hundert Meilen entfernt.
Tears down my face
Tränen laufen über mein Gesicht,
Color fades to grey
Farben verblassen zu Grau.
I said I was busy
Ich sagte, ich sei beschäftigt,
But I'm never too busy for you
aber ich bin nie zu beschäftigt für dich.
Hope you can hear me
Ich hoffe, du kannst mich hören,
I'm sorry
es tut mir leid.
I just can't help but think that
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass
I should have called you
ich dich hätte anrufen sollen.
I just can't help but think that
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass
I should have called you
ich dich hätte anrufen sollen.
And now you are
Und jetzt bist du
Far away, far away
weit weg, weit weg,
Away
weg.
Far away, far away
Weit weg, weit weg,
Away
weg.
Far away, far away
Weit weg, weit weg,
Away
weg.
Far away, far away
Weit weg, weit weg,
You are
Du bist
Far away, far away
weit weg, weit weg,
Away
weg.
Far away, far away
Weit weg, weit weg,
Away
weg.
Far away, far away
Weit weg, weit weg,
Away
weg.
I just can't help but think I
Ich kann nicht anders, als zu denken, ich
I should have called you
ich hätte dich anrufen sollen.
I should have
Ich hätte...
I should have called you
Ich hätte dich anrufen sollen.
I should have called
Ich hätte anrufen sollen.





Writer(s): Solomon Murray


Attention! Feel free to leave feedback.