Lyrics and German translation Sol - If It's Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It's Love
Wenn es Liebe ist
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
I
don't
think
I'm
ready
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
bereit
bin
Good
all
on
my
own
because
my
heart
was
never
heavy
Ganz
allein,
weil
mein
Herz
nie
schwer
war
But
when
I
open
up
that
means
I
have
to
pull
the
levy
Aber
wenn
ich
mich
öffne,
bedeutet
das,
dass
ich
den
Damm
brechen
muss
Scared,
stuck
Verängstigt,
festgefahren
Cuz
healing
on
my
own
means
that
you're
a
lot
to
carry
Denn
alleine
zu
heilen
bedeutet,
dass
du
viel
zu
tragen
hast
And
how
do
you
know
that
now
you
really
want
me
Und
woher
weißt
du,
dass
du
mich
jetzt
wirklich
willst
Past
traumas
tryna
haunt
me,
kinda
daunting
Vergangene
Traumata
versuchen
mich
zu
verfolgen,
irgendwie
entmutigend
I
thought
I
was
okay
but
when
you
came,
they
started
taunting
Ich
dachte,
ich
wäre
okay,
aber
als
du
kamst,
fingen
sie
an
zu
spotten
Like
the
socks
that
drop
out
of
the
dirty
laundry
Wie
die
Socken,
die
aus
der
schmutzigen
Wäsche
fallen
I
gotta
pick
it
up
Ich
muss
es
aufheben
I
built
this
foundation,
where
I
feel
safe
Ich
habe
dieses
Fundament
gebaut,
wo
ich
mich
sicher
fühle
So
why
would
I
go
back,
where
all
the
pieces
could
break
Warum
sollte
ich
also
zurückgehen,
wo
alle
Teile
zerbrechen
könnten
Why
would
I
give
you
a
chance
to
take
what
we
make
Warum
sollte
ich
dir
die
Chance
geben,
das
zu
nehmen,
was
wir
schaffen
What
we
create
Was
wir
erschaffen
And
then
I
think
its
all
a
mistake
Und
dann
denke
ich,
dass
alles
ein
Fehler
ist
But
the
way
you
smile
Aber
dein
Lächeln
Makes
me
stay
for
a
while
Bringt
mich
dazu,
eine
Weile
zu
bleiben
The
good
moments
that
we
had
Die
guten
Momente,
die
wir
hatten
I
never
want
it
to
go
bad,
you
gotta
go
Ich
will
nie,
dass
es
schlecht
wird,
du
musst
gehen
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Running
from
the
truth
is
a
little
too
easy
Vor
der
Wahrheit
wegzulaufen
ist
ein
bisschen
zu
einfach
Standing
in
the
spotlight,
feeling
too
queasy
Im
Rampenlicht
zu
stehen,
fühlt
sich
zu
unbehaglich
an
Getting
too
cold,
it's
feeling
too
breezy
Es
wird
zu
kalt,
es
fühlt
sich
zu
luftig
an
Feeling
too
empty,
and
you
don't
need
me
Ich
fühle
mich
zu
leer,
und
du
brauchst
mich
nicht
Throw
up,
and
spill
all
my
feelings
on
who
Ich
übergebe
mich
und
schütte
all
meine
Gefühle
über
wen
aus
Blow
up,
and
throw
all
my
feelings
on
you
Explodiere
und
schütte
all
meine
Gefühle
über
dich
aus
I
close
up
and
go
where
my
feelings
are
new
Ich
verschließe
mich
und
gehe
dorthin,
wo
meine
Gefühle
neu
sind
I'm
tired
of
bleeding
right
through
Ich
bin
es
leid,
durchzubluten
Cuz
it's
easy
to
let
you
go
Denn
es
ist
einfach,
dich
gehen
zu
lassen
So
I
don't
have
to
feel
like
you
just
might
Damit
ich
mich
nicht
fühlen
muss,
als
ob
du
es
vielleicht
tust
I
let
you
get
close
then
I
pull
right
back
Ich
lasse
dich
nah
ran,
dann
ziehe
ich
mich
sofort
zurück
Cuz
what
if
all
the
love
that
we
build
is
a
lie
Denn
was,
wenn
all
die
Liebe,
die
wir
aufbauen,
eine
Lüge
ist
I
would
go
to
war
for
you
Ich
würde
für
dich
in
den
Krieg
ziehen
But
I
don't
wanna
fight
while
you
sleep
Aber
ich
will
nicht
kämpfen,
während
du
schläfst
I
don't
wanna
fight
for
something
while
you
creep
Ich
will
nicht
für
etwas
kämpfen,
während
du
fremdgehst
I
don't
really
know
what
we
need
Ich
weiß
nicht
wirklich,
was
wir
brauchen
Maybe
this
scenario
getting
a
lil
deep
Vielleicht
wird
dieses
Szenario
ein
bisschen
zu
tiefgründig
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Oh
if
it's
love
then
you
can
keep
it
Oh,
wenn
es
Liebe
ist,
dann
kannst
du
sie
behalten
I
did
it
on
my
own
Ich
habe
es
alleine
geschafft
Cuz
if
it's
love
then
I
don't
need
it
Denn
wenn
es
Liebe
ist,
dann
brauche
ich
sie
nicht
No
one
can
take
me
Niemand
kann
mich
erobern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solomon Murray
Album
Solstice
date of release
27-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.