Lyrics and German translation Sol - Skate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone
on
DND
please
don't
hit
me
up
Telefon
auf
"Bitte
nicht
stören",
melde
dich
bitte
nicht
I
been
feeling
kinda
low
need
a
pick
me
up
Ich
fühle
mich
etwas
niedergeschlagen,
brauche
eine
Aufmunterung
Now
I'm
lacing
up
the
skates,
start
to
lift
me
up
Jetzt
schnüre
ich
die
Skates,
sie
heben
mich
langsam
hoch
Been
knowing
how
to
drive
please
misses
puff
Ich
weiß,
wie
man
fährt,
bitte,
Frau
Puff
And
I
ride
around
the
town,
got
the
speakers
loud
Und
ich
fahre
durch
die
Stadt,
die
Lautsprecher
laut
aufgedreht
Got
the
boom
box
booming
and
the
sneakers
out
Die
Boombox
dröhnt
und
die
Sneaker
sind
draußen
I'm
in
the
game,
iain
sitting
on
the
bleachers
now
Ich
bin
im
Spiel,
sitze
jetzt
nicht
mehr
auf
der
Tribüne
People
draining
me,
I
had
to
get
them
leeches
out
Die
Leute
laugen
mich
aus,
ich
musste
diese
Blutegel
loswerden
Sometimes
I
need
a
couple
of
that
moments
of
that
me
time
Manchmal
brauche
ich
ein
paar
dieser
Momente,
diese
Ich-Zeit
And
if
you
needing
my
attention
give
me
lead
time
Und
wenn
du
meine
Aufmerksamkeit
brauchst,
gib
mir
Vorlaufzeit
I
don't
do
the
drama
no
theatrics
we
don't
read
lines
Ich
mache
kein
Drama,
keine
Theatralik,
wir
lesen
keine
Zeilen
vor
If
my
name
is
in
it,
keep
your
comments,
you
don't
need
mine
Wenn
mein
Name
darin
vorkommt,
behalte
deine
Kommentare,
du
brauchst
meine
nicht
Tonight
is
for
me
Heute
Abend
ist
für
mich
And
the
tension
in
between
Und
die
Spannung
dazwischen
The
skates
and
the
stars
Den
Skates
und
den
Sternen
And
the
fabric
and
the
seems
Und
dem
Stoff
und
den
Nähten
Put
my
headphones
in
Setze
meine
Kopfhörer
auf
And
the
starlight
gleams
Und
das
Sternenlicht
schimmert
And
reality
feeling
like
it
was
all
a
dream
Und
die
Realität
fühlt
sich
an,
als
wäre
alles
nur
ein
Traum
gewesen
This
is
my
moment
Das
ist
mein
Moment
Gimme
my
space
cuz
I'm
about
to
go
own
it
Gib
mir
meinen
Raum,
denn
ich
werde
ihn
mir
gleich
nehmen
This
is
my
moment
Das
ist
mein
Moment
I'm
roll
bouncing,
I'm
bouta
go
zoning
Ich
rolle
und
bounce,
ich
werde
gleich
abtauchen
I
don't
want
no
conversation
Ich
will
keine
Unterhaltung
Imma
be
out
there
skating
Ich
werde
da
draußen
skaten
This
is
my
moment
Das
ist
mein
Moment
This
is
my
space
I'm
about
to
go
own
it
Das
ist
mein
Raum,
ich
werde
ihn
mir
gleich
nehmen
I
never
been
too
ordinary,
got
the
world
staring
Ich
war
nie
besonders
gewöhnlich,
die
Welt
starrt
mich
an
Used
to
hate
me
in
the
schools,
eyes
getting
teary
Früher
hassten
sie
mich
in
der
Schule,
die
Augen
wurden
feucht
Everything
that
I've
endured,
it
was
a
lot
to
carry
Alles,
was
ich
ertragen
habe,
war
viel
zu
tragen
So
I
just
needed
time
away,
I
started
getting
weary
Also
brauchte
ich
einfach
Zeit
für
mich,
ich
wurde
langsam
müde
So
I,
roll
around,
lights
flash
going
by
Also
rolle
ich
herum,
Lichter
blitzen
vorbei
And
when
I
need
the
love,
I
take
a
look
into
the
sky
Und
wenn
ich
Liebe
brauche,
schaue
ich
in
den
Himmel
And
if
I
had
the
chance,
I'd
disappear
and
I
would
fly
Und
wenn
ich
die
Chance
hätte,
würde
ich
verschwinden
und
fliegen
I'd
take
a
trip
to
neverland
with
Peter
Pan,
I
wanna
slide
Ich
würde
einen
Ausflug
nach
Nimmerland
mit
Peter
Pan
machen,
ich
möchte
gleiten
It's
ethereal,
the
way
the
wheels
glide
across
the
rink
Es
ist
ätherisch,
wie
die
Räder
über
die
Bahn
gleiten
Like
I'm
Muriel,
courage
always
got
me
Als
wäre
ich
Muriel,
Mut
habe
ich
immer
Like
a
lover
I'm
serial,
started
not
to
care
what
people
think
Wie
ein
Liebhaber
bin
ich
ein
Serien-...,
ich
habe
angefangen,
mich
nicht
mehr
darum
zu
kümmern,
was
die
Leute
denken
Imma
pass
em
by
in
a
blink
Ich
werde
sie
im
Handumdrehen
überholen
Tonight
is
for
me
Heute
Abend
ist
für
mich
And
the
tension
in
between
Und
die
Spannung
dazwischen
The
skates
and
the
stars
Den
Skates
und
den
Sternen
And
the
fabric
and
the
seems
Und
dem
Stoff
und
den
Nähten
Put
my
headphones
in
Setze
meine
Kopfhörer
auf
And
the
starlight
gleams
Und
das
Sternenlicht
schimmert
And
reality
feeling
like
it
was
all
a
dream
Und
die
Realität
fühlt
sich
an,
als
wäre
alles
nur
ein
Traum
gewesen
This
is
my
moment
Das
ist
mein
Moment
Gimme
my
space
cuz
I'm
about
to
go
own
it
Gib
mir
meinen
Raum,
denn
ich
werde
ihn
mir
gleich
nehmen
This
is
my
moment
Das
ist
mein
Moment
I'm
roll
bouncing,
I'm
bouta
go
zoning
Ich
rolle
und
bounce,
ich
werde
gleich
abtauchen
I
don't
want
no
conversation
Ich
will
keine
Unterhaltung
Imma
be
out
there
skating
Ich
werde
da
draußen
skaten
This
is
my
moment
Das
ist
mein
Moment
This
is
my
space
I'm
about
to
go
own
it
Das
ist
mein
Raum,
ich
werde
ihn
mir
gleich
nehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solomon Murray
Album
Solstice
date of release
27-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.