Lyrics and translation Sol Jay - lonely lullabye
Sing
my
lonely
lullabies
Пой
мои
одинокие
колыбельные.
You
havin′
trouble
wonderin'
why
Тебе
трудно
понять,
почему
I′m
tryna
numb,
my
sun
won't
shine
Я
пытаюсь
оцепенеть,
мое
солнце
не
будет
светить.
You
told
me,
"Only
one
more
night"
Ты
сказал
мне
:"
еще
одна
ночь".
That's
one
more
lie,
you
took
my
time
Это
еще
одна
ложь,
Ты
отнял
у
меня
время.
And
told
me
it
would
be
alright
И
сказал
мне,
что
все
будет
хорошо.
I
ain′t
felt
like
this
since
I
had
died
Я
не
чувствовал
себя
так
с
тех
пор,
как
умер.
I
thought
I
forgot
what
I
left
behind
Я
думал,
что
забыл,
что
оставил
позади.
Dancin′
with
the
feelin'
that
I
thought
I
forgotten
Танцую
с
чувством,
которое,
как
мне
казалось,
я
забыл.
Ay,
link
up
with
the
brodies,
now
I′m
numb
with
the
posse
Эй,
свяжись
с
Броди,
теперь
я
оцепенел
от
толпы.
I
feel
no
love,
like
I
got
no
other
options
Я
не
чувствую
любви,
как
будто
у
меня
нет
других
вариантов.
It's
coverin′
my
sun,
like
I
forgot
I
was
poppin'
Оно
закрывает
мое
солнце,
как
будто
я
забыла,
что
прыгаю.
Yeah,
I
always
been
a
topic
Да,
я
всегда
был
темой
для
разговора.
But
fuck
what
you
done
heard
Но
к
черту
то,
что
ты
сделал.
If
the
word
is
not
from
me,
then
I′ma
say,
"It's
fuck
the
word"
Если
это
слово
не
от
меня,
то
я
скажу:
"к
черту
это
слово".
I
be
fallin'
for
pathological
liars
and
it
hurts
Я
влюбляюсь
в
патологических
лжецов,
и
это
причиняет
мне
боль.
I
know
I′m
better
than
this,
so
why
I′m
feelin'?
′Cause
of
her
Я
знаю,
что
я
лучше
этого,
так
почему
же
я
чувствую
себя
так?
I,
I
fuckin'
hate
you
Я,
я,
блядь,
ненавижу
тебя
I
fuckin′
hate
you
'til
I
don′t,
I
wanna
play
you
Я
чертовски
ненавижу
тебя,
пока
не
перестану,
я
хочу
поиграть
с
тобой.
Bitch,
you
should
be
thankful
Сука,
ты
должна
быть
благодарна.
Like,
that
I
had
you
on
my
menu
Например,
что
ты
был
в
моем
меню.
You
said
you'd
do
whatever
for
me,
that's
cap
Ты
сказал,
что
сделаешь
для
меня
все,
что
угодно,
это
кэп.
Bitch,
when
can
you?
Сука,
когда
ты
сможешь?
I
gotta
get
my
priorities
straight
′cause
I
ain′t
gay
Я
должен
четко
расставить
приоритеты,
потому
что
я
не
гей.
I
could
never
take
a
bitch
up
on
a
date
'cause
I′ll
be
late
Я
никогда
не
смог
бы
пригласить
сучку
на
свидание,
потому
что
я
опоздаю.
And
I
won't
take
a
single
dollar
out
my
bank
for
a
play
И
я
не
возьму
ни
доллара
из
своего
банка
за
игру.
Could
be
surrounded
by
whoever
but
I′m
still
gon'
feel
the
same
Я
мог
бы
быть
окружен
кем
угодно,
но
я
все
равно
буду
чувствовать
то
же
самое.
Yeah,
unless
it′s
you
Да,
если
только
это
не
ты.
I
could
lie
and
say
I'm
lyin'
but
it′s
true
Я
мог
бы
солгать
и
сказать,
что
лгу,
но
это
правда.
Why
can′t
we
rendezvous?
Почему
мы
не
можем
встретиться?
So
you
could
get
up
out
my
head
because
right
now,
you
makin'
moves
in
it
Так
что
ты
можешь
выкинуть
меня
из
головы,
потому
что
прямо
сейчас
ты
делаешь
в
ней
ходы.
Dancin′
with
the
feelin'
that
I
thought
I
forgotten
Танцую
с
чувством,
которое,
как
мне
казалось,
я
забыл.
Ay,
link
up
with
the
brodies,
now
I′m
numb
with
the
possé
Эй,
свяжись
с
Броди,
теперь
я
оцепенел
от
этой
собственности.
I
feel
no
love,
like
I
got
no
other
options
Я
не
чувствую
любви,
как
будто
у
меня
нет
других
вариантов.
It's
coverin′
my
sun,
like
I
forgot
I
was
poppin'
Оно
закрывает
мое
солнце,
как
будто
я
забыла,
что
прыгаю.
Yeah,
I
always
been
a
topic
Да,
я
всегда
был
темой
для
разговора.
But
fuck
what
you
done
heard
Но
к
черту
то,
что
ты
сделал.
If
the
word
is
not
from
me,
then
I'ma
say,
"It′s
fuck
the
word"
Если
это
слово
не
от
меня,
то
я
скажу:
"к
черту
это
слово".
I
be
fallin′
for
pathological
liars
and
it
hurts
Я
влюбляюсь
в
патологических
лжецов,
и
это
причиняет
мне
боль.
I
know
I'm
better
than
this,
so
why
I′m
feelin'?
′Cause
of
her
Я
знаю,
что
я
лучше
этого,
так
почему
же
я
чувствую
себя
так?
Sing
my
lonely
lullabies
Пой
мои
одинокие
колыбельные.
You
havin'
trouble
wonderin′
why
Тебе
трудно
понять,
почему
I'm
tryna
numb,
my
sun
won't
shine
Я
пытаюсь
оцепенеть,
мое
солнце
не
будет
светить.
You
told
me,
"Only
one
more
night"
Ты
сказал
мне
:"
еще
одна
ночь".
That′s
one
more
lie,
you
took
my
time
Это
еще
одна
ложь,
Ты
отнял
у
меня
время.
And
told
me
it
would
be
alright
И
сказал
мне,
что
все
будет
хорошо.
I
ain′t
felt
like
this
since
I
had
died
Я
не
чувствовал
себя
так
с
тех
пор,
как
умер.
I
thought
I
forgot
what
I
left
behind
Я
думал,
что
забыл,
что
оставил
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sol Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.