Sol Liebeskind - Things 2 Say - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sol Liebeskind - Things 2 Say




Things 2 Say
Слова, Которые Нужно Сказать
I know it's crazy how I got so many things 2 say
Знаю, безумно, как много слов у меня скопилось,
Two days ago I couldn't find two words 2 say
Ещё два дня назад двух связать не мог.
I guess i just gotta let everything outside of my brain
Должно быть, просто нужно выпустить всё из головы,
My tongue gon' get tangled up in the meantime, damn
Хоть язык в этот момент и рискует завязаться узлом, чёрт возьми.
I'm new at this, don't know how to do this
Я в этом новичок, не знаю, как это делается.
All i know is I got a voice
Всё, что я знаю, у меня есть голос,
And I gotta use it
И я должен его использовать.
Don't want a plain life, i believe in flying high
Не хочу серой жизни, я верю в высокие полёты.
Who are you to put me down, my both feet are on the ground now
Кто ты такая, чтобы меня принижать? Обе мои ноги твёрдо стоят на земле.
There's a lot of things inside my head I gotta say wanna shed some light
В голове так много всего, что я должен сказать, хочу пролить немного света
Around on everything I hate
На всё, что я ненавижу.
We don't need to be stereotyped
Нам не нужно, чтобы нас стереотипировали,
We don't need to be supervised
Нам не нужно, чтобы нами руководили.
They have cut our wings by telling us we shouldn't dream
Они подрезали нам крылья, сказав, что мы не должны мечтать
And should stick to college programs they've designed for me
И должны придерживаться учебных программ, которые они для нас разработали.
What if I'm here to be someone else
Что, если я здесь, чтобы быть кем-то другим?
How am gonna feel when I've lost myself
Каково мне будет, когда я потеряю себя?
You all say you want a revolution
Вы все говорите, что хотите революции,
You just ain't willing to change
Но вы просто не желаете меняться.
Claim there's a solution but
Утверждаете, что есть решение, но
All you do is just sit round and wait
Всё, что вы делаете, просто сидите и ждёте,
For things to change on their own
Пока всё изменится само собой.
Don't u know that peace starts inside your soul? How can u make peace if you're at war
Разве ты не знаешь, что мир начинается в твоей душе? Как ты можешь обрести мир, если ты воюешь
With yourself, just accept yourself, don't try to fit into any mould cause we were born
Сама с собой? Просто прими себя, не пытайся вписаться ни в какие рамки, потому что мы были рождены
To be different, no better no worse, no stereotype can define you Don't let no one else define you you gotta a mind of your own
Быть разными. Ни лучше, ни хуже, никакой стереотип не может определить тебя. Не позволяй никому другому определять тебя, у тебя есть свой собственный разум.
I ain't trying to be cool by putting words together
Я не пытаюсь быть крутым, складывая слова,
That sound good together, but just say whatever
Которые хорошо звучат вместе, но просто говорю всё, что думаю.
Im just doing this catharsis for my mind
Я просто делаю этот катарсис для своего разума,
Letting my rhymes draw a skyline of how high I wanna fly now Got so many dreams bottled in one soul
Позволяя своим рифмам рисовать линию горизонта, показывающую, как высоко я хочу взлететь. В одной душе заключено так много мечтаний,
But like an old soul, I gotta let it go
Но, как старая душа, я должен отпустить их,
Let life decide what I can't decide
Пусть жизнь решит то, что не могу решить я.
Well in the end I guess that's what life's about
Что ж, в конце концов, я думаю, в этом и заключается смысл жизни.
There's a lot of things inside my head I gotta say wanna shed some light
В голове так много всего, что я должен сказать, хочу пролить немного света
Around on everything I hate
На всё, что я ненавижу.
We don't need to be stereotyped
Нам не нужно, чтобы нас стереотипировали,
We don't need to be supervised
Нам не нужно, чтобы нами руководили.
They have cut our wings by telling us we shouldn't dream
Они подрезали нам крылья, сказав, что мы не должны мечтать
And should stick to college programs they've designed for me
И должны придерживаться учебных программ, которые они для нас разработали.
What if I'm here to be someone else
Что, если я здесь, чтобы быть кем-то другим?
How am gonna feel when I've lost myself
Каково мне будет, когда я потеряю себя?






Attention! Feel free to leave feedback.