Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo
ghoul,
Tokyo
ghoul
Tokyo
Ghoul,
Tokyo
Ghoul
You
wearing
a
mask
but
your
acting
ain't
good
Du
trägst
eine
Maske,
aber
deine
Schauspielerei
ist
nicht
gut
I
see
through
the
act
and
I
see
through
the
rouse
Ich
durchschaue
die
Show
und
ich
durchschaue
den
Trick
No
need
to
attack
they
gon
come
after
you
Kein
Grund
anzugreifen,
sie
werden
dich
verfolgen
Tokyo
ghoul,
Tokyo
ghoul
Tokyo
Ghoul,
Tokyo
Ghoul
You
wearing
a
mask
but
your
acting
ain't
good
Du
trägst
eine
Maske,
aber
deine
Schauspielerei
ist
nicht
gut
I
see
through
the
act
and
I'm
seeing
through
you
Ich
durchschaue
die
Show
und
ich
durchschaue
dich
No
need
to
attack
they
gon
come
after
you,
you
Kein
Grund
anzugreifen,
sie
werden
dich
verfolgen,
dich
Out
of
town
and
still
boasting
and
I'm
coasting
not
embarrassed
Außerhalb
der
Stadt
und
immer
noch
am
Prahlen,
und
ich
gleite
dahin,
ohne
mich
zu
schämen
Your
son
said
he
involved
with
an
involvement
with
his
baroness
Dein
Sohn
sagte,
er
sei
in
eine
Sache
mit
seiner
Baroness
verwickelt
I
know
ya
son
yea
he
wavy
Ich
kenne
deinen
Sohn,
ja,
er
ist
angesagt
Dollar
signs
with
no
lady
Dollarzeichen
ohne
eine
Frau
I
gotta
dial
the
tone
with
no
safety
Ich
muss
den
Ton
angeben,
ohne
Sicherheit
I
went
out
of
town
with
old
flames
see
Ich
bin
mit
alten
Flammen
aus
der
Stadt
gegangen,
siehst
du
I
gotta
save
these
Ich
muss
diese
retten
You
know
save
these
Benz
Du
weißt
schon,
diese
Benz
retten
When
they
call
I
must
save
the
day
Wenn
sie
anrufen,
muss
ich
den
Tag
retten
Dont
recall
you
had
much
to
say
Kann
mich
nicht
erinnern,
dass
du
viel
zu
sagen
hattest
So
stand
aside
while
I'm
making
plays
Also
tritt
zur
Seite,
während
ich
meine
Spielzüge
mache
Batter
up?
Nah
strike
em
out
Schlagmann?
Nein,
strike
ihn
aus
No
tic
tac
toe
must
connect
the
dots
Kein
Tic
Tac
Toe,
muss
die
Punkte
verbinden
Got
four
holes
filled
with
empty
slots
Habe
vier
Löcher,
gefüllt
mit
leeren
Plätzen
Red
and
yellow
gon
form
this
sun
Rot
und
Gelb
werden
diese
Sonne
bilden
Red
and
mellow
gotta
turn
it
up
Rot
und
sanft,
muss
es
aufdrehen
No
sense
to
meddle
when
you
turn
on
up
Kein
Sinn,
sich
einzumischen,
wenn
du
auftauchst
Red
stilettos
when
she
turning
up
Rote
Stilettos,
wenn
sie
auftaucht
Just
to
kick
some
pebbles
when
I
turn
back
up
Nur
um
ein
paar
Kieselsteine
zu
treten,
wenn
ich
wieder
auftauche
No
freaks
and
geeks
but
that's
childish
Keine
Freaks
und
Geeks,
aber
das
ist
kindisch
No
need
to
speak
just
shut
ya
mouth
Kein
Grund
zu
reden,
halt
einfach
deinen
Mund
Stare
at
me
while
I'm
gliding
Starre
mich
an,
während
ich
gleite
Just
to
breeze
with
ease
before
I'm
burning
up
Nur
um
mit
Leichtigkeit
zu
gleiten,
bevor
ich
verbrenne
Tokyo
ghoul,
Tokyo
ghoul
Tokyo
Ghoul,
Tokyo
Ghoul
You
wearing
a
mask
but
your
acting
ain't
good
Du
trägst
eine
Maske,
aber
deine
Schauspielerei
ist
nicht
gut
I
see
through
the
act
and
I
see
through
the
rouse
Ich
durchschaue
die
Show
und
ich
durchschaue
den
Trick
No
need
to
attack
they
gon
come
after
you
Kein
Grund
anzugreifen,
sie
werden
dich
verfolgen
Tokyo
ghoul,
Tokyo
ghoul
Tokyo
Ghoul,
Tokyo
Ghoul
You
wearing
a
mask
but
your
acting
ain't
good
Du
trägst
eine
Maske,
aber
deine
Schauspielerei
ist
nicht
gut
I
see
through
the
act
and
I'm
seeing
through
you
Ich
durchschaue
die
Show
und
ich
durchschaue
dich
No
need
to
attack
they
gon
come
after
you,
you
Kein
Grund
anzugreifen,
sie
werden
dich
verfolgen,
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.