Lyrics and translation Sol Pereyra - Reggaetonta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos
te
separaste,
vos
que
me
dejaste
Ты
расстался
со
мной,
ты
меня
бросил,
Vos
ya
asimilaste
y
a
otra
cosa
te
marchaste.
Ты
уже
смирился
и
к
другому
ушёл.
Yo
que
me
levanto
y
me
caigo
a
cada
rato,
Я
же
то
встаю,
то
падаю
постоянно,
Pienso
si
es
mejor
que
te
ate
o
que
te
deje,
Думаю,
лучше
ли
тебя
привязать
или
отпустить,
Para
que
después
te
quejes
de
que
yo
no
soy
perfecta,
Чтобы
потом
ты
жаловался,
что
я
не
идеальна,
Que
te
trato
como
mami,
como
amiga
como
hermana
Что
я
обращаюсь
с
тобой
как
мама,
как
подруга,
как
сестра,
Que
ya
no
soy
buena
amante,
Что
я
уже
не
хорошая
любовница,
Ni
en
la
calle
ni
en
la
cama,
Ни
на
улице,
ни
в
постели,
Que
ya
no
distingo
nada,
ni
una
pera
de
banana.
Что
я
уже
ничего
не
различаю,
ни
грушу
от
банана.
Vos
que
te
pensás,
que
sufro
sin
parar,
Ты
думаешь,
что
я
страдаю
без
остановки,
Que
lloro
en
mi
casa
y
si
no
en
cualquier
lugar,
Что
я
плачу
дома,
а
если
нет,
то
в
любом
другом
месте,
Que
de
estos
dos
ojitos
sale
agua
sin
parar.
Что
из
этих
двух
глаз
вода
льётся
без
конца.
Vos
te
equivocás
si
de
mi
eso
pensás,
Ты
ошибаешься,
если
так
обо
мне
думаешь,
Yo
busco
consuelo,
busco
algún
pañuelo,
Я
ищу
утешения,
ищу
какой-нибудь
платочек,
Puedo
percibir
si
algo
estoy
por
recibir,
Я
могу
предчувствовать,
если
что-то
должно
произойти,
Y
ya
lo
estoy
viendo,
viene
por
la
esquina,
И
я
уже
вижу,
он
идёт
за
углом,
Creo
que
ese
chico
va
a
ser
mi
aspirina.
Думаю,
этот
парень
станет
моим
аспирином.
Ay
como
miró,
ni
disimuló,
Ой,
как
посмотрел,
даже
не
скрывал,
Creo
que
le
gusto
y
a
mi
también
me
gustó.
Кажется,
я
ему
нравлюсь,
и
он
мне
тоже
понравился.
Voy
a
ser
más
dura,
no
por
inmadura,
Я
буду
жёстче,
и
не
потому
что
незрелая,
Quiero
que
valore
una
fruta
bien
madura.
Я
хочу,
чтобы
он
ценил
спелый
плод.
Ay
que
buen
atrás,
como
se
menea,
Ой,
какой
красивый
сзади,
как
двигается,
No
puedo
dejar
de
mirar
su
caminar,
Не
могу
отвести
взгляд
от
его
походки,
Ay
se
me
pasó
y
no
se
volvió
Ой,
он
прошёл
мимо
и
не
обернулся,
Voy
a
desmayarme
pa
llamar
su
atención.
Я
сейчас
упаду
в
обморок,
чтобы
привлечь
его
внимание.
Ay!
al
piso
y
el
me
vió,
volvió
y
me
rescató,
del
piso
me
sacó.
Ой!
На
пол,
и
он
меня
увидел,
вернулся
и
спас
меня,
поднял
с
пола.
Yo
no
sé
lo
que
me
pasa,
recién
salgo
de
mi
casa,
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
я
только
что
вышла
из
дома,
Estaré
un
poco
débil,
late
fuerte
el
corazón,
Наверное,
немного
ослабла,
сердце
сильно
бьётся,
Acercate
y
escucha,
suena
como
una
canción,
Подойди
и
послушай,
оно
звучит
как
песня,
Tiene
ritmo,
melodía
y
de
letra
te
lo
digo
dice:
У
неё
есть
ритм,
мелодия,
и
словами,
я
тебе
скажу,
она
поёт:
Tum
tum
tum
tum,
tum
tum
tum
tum
Туц
туц
туц
туц,
туц
туц
туц
туц
Creo
que
me
enamoré,
creo
que
ya
lo
pensé,
Кажется,
я
влюбилась,
кажется,
я
уже
всё
решила,
Este
es
mi
gran
amor,
lo
siento
como
un
temblor,
Это
моя
большая
любовь,
я
чувствую
её
как
дрожь,
Creo
que
va
a
funcionar,
me
di
cuenta
al
pasar,
Думаю,
всё
получится,
я
поняла
это,
когда
он
проходил
мимо,
Tiene
algo
en
tu
sonrisa
en
sus
ojos
y
en
su
andar.
Есть
что-то
в
его
улыбке,
в
его
глазах
и
в
его
походке.
Ya
me
estoy
entusiasmando,
creo
que
lo
estoy
amando,
Я
уже
воодушевлена,
кажется,
я
его
люблю,
Ya
no
sé
si
es
verdad,
si
esto
es
mi
realidad.
Уже
не
знаю,
правда
ли
это,
моя
ли
это
реальность.
Y
a
vos
ya
ni
te
pienso,
ya
no
sé
como
estarás,
А
о
тебе
я
уже
и
не
думаю,
уже
не
знаю,
как
ты
там,
Si
estás
solo
como
un
perro
o
si
hay
otra
en
mi
lugar.
Один
как
пёс
или
есть
другая
на
моём
месте.
No
me
voy
a
preocupar,
tengo
alguien
para
amar,
Не
буду
беспокоиться,
у
меня
есть
кого
любить,
Tengo
otro
que
me
quiere
si
soy
flaca,
si
soy
gorda,
Есть
другой,
который
любит
меня,
худая
я
или
толстая,
Si
soy
rubia
o
morocha,
si
tengo
90
o
20,
Блондинка
или
брюнетка,
90
мне
или
20,
Si
hay
algún
antecedente.
Есть
ли
у
меня
какое-то
прошлое.
Ni
me
quiere
cuestionar,
no
me
va
a
interrogar,
Он
не
хочет
меня
расспрашивать,
не
будет
допрашивать,
Él
me
quiere
como
soy
y
me
sigue
a
donde
voy,
Он
любит
меня
такой,
какая
я
есть,
и
следует
за
мной
повсюду,
No
le
importa
si
estoy
fría
o
me
excedo
en
el
calor,
Ему
всё
равно,
мёрзну
я
или
мне
слишком
жарко,
Él
sabe
al
igual
que
yo,
que
yo
solo
tengo
amor,
Он
знает,
как
и
я,
что
у
меня
есть
только
любовь,
Para
dar
y
recibir,
para
no
hacerte
sufrir.
Чтобы
дарить
и
получать,
чтобы
не
заставлять
тебя
страдать.
No
me
gusta
hacer
el
mal,
para
nada
me
da
igual,
Я
не
люблю
делать
зло,
мне
совсем
не
всё
равно,
Yo
solita
con
mi
amor
te
hago
una
revolución,
Я
сама
по
себе
со
своей
любовью
устрою
тебе
революцию,
Al
ritmo
del
corazón
que
te
dice
en
mi
canción
В
ритме
сердца,
которое
говорит
тебе
в
моей
песне
Tum
tum
tum
tum...
Туц
туц
туц
туц...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Sol Pereyra
Attention! Feel free to leave feedback.