Lyrics and translation Sol feat. Otieno Terry - C'est La Vie (feat. Otieno Terry)
C'est La Vie (feat. Otieno Terry)
Такова Жизнь (feat. Отиено Терри)
L'homme
est
comme
un
rameau
flexible
qu'on
abaisse
Человек
подобен
гибкой
ветке,
которую
пригибают,
Plus
bas
on
l'a
courbé,
plus
fort
il
se
redresse
Чем
ниже
ее
согнули,
тем
сильнее
она
выпрямляется.
Call
my
fam
on
the
phone
like
Звоню
своей
семье
и
говорю:
This
time
next
year
we
gon'
be
alright
В
следующем
году
в
это
же
время
у
нас
все
будет
хорошо.
We
gon'
be
on
tour
'round
the
world
like
Мы
отправимся
в
турне
по
всему
миру,
как
и
мечтали.
Remember
hard
times?
Помнишь
трудные
времена?
365
goes
by
we
still
stressed
365
дней
пролетают,
а
мы
все
еще
в
напряжении.
Been
blessed
with
success
Благословлены
успехом,
But
it's
never
enough
for
happiness
Но
этого
никогда
не
бывает
достаточно
для
счастья.
I
clutch
the
mic
like
the
lifeline
for
a
newborn
Я
сжимаю
микрофон,
как
спасательный
круг
для
новорожденного,
Seeing
the
world
for
the
first
time
with
blurry
eyes
Видя
мир
впервые
затуманенным
взором.
They
cut
the
cord
and
I
love
them
for
it
Они
перерезали
пуповину,
и
я
им
за
это
благодарен.
Mind
is
lost,
time
is
gone
Разум
потерян,
время
ушло.
Such
is
life
when
you
fly
alone
Такова
жизнь,
когда
ты
летишь
один,
High
as
hell
in
the
ozone
Высоко
в
озоновом
слое.
Never
coming
down,
never
going
home
Никогда
не
опущусь,
никогда
не
вернусь
домой.
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
I-I
say
C'est
La
Vie
Я-я
говорю:
"Такова
жизнь".
I
say
I
say
Я
говорю,
я
говорю:
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
Living
it,
giving
my
all,
wow
wow
Живу
этим,
отдаю
всего
себя,
вау,
вау.
Probably
wishin
I
fall
off,
ah
ah
Вероятно,
желаешь,
чтобы
я
упал,
ага,
ага.
I
know
you
know
how
I
am
feeling
(C'est
la
vie)
Я
знаю,
ты
знаешь,
как
я
себя
чувствую
(Такова
жизнь).
Oh
I
know
you
know,
you
know,
you
know
О,
я
знаю,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь.
Realist
out,
never
down,
forever
good
Самый
реалистичный,
никогда
не
унываю,
всегда
хорош.
Run
the
town.
Low-key
though
Правлю
городом.
Но
незаметно.
Light
a
tree,
plant
a
seed
Зажигаю
дерево,
сажаю
семя.
Them
blowing
smoke
won't
damage
me
though
Их
дым
не
повредит
мне.
No
breaks
when
you
ride
the
beat
Никаких
перерывов,
когда
ты
в
ритме,
No
chains
when
your
mind
is
free
Никаких
цепей,
когда
твой
разум
свободен.
Found
peace
in
a
crowded
street
Обрел
мир
на
людной
улице,
When
they
hit
the
lights
all
eyes
on
me
Когда
зажигаются
огни,
все
взгляды
обращены
на
меня.
And
I
write
this
till
my
ink
dry
И
я
буду
писать
это,
пока
не
кончатся
чернила,
My
heart
stop
no
lifeline
Пока
не
остановится
мое
сердце,
без
спасательного
круга,
No
second
try.
I'm
getting
mine
Без
второй
попытки.
Я
получу
свое.
I'm
on
my
own
Я
сам
по
себе.
Such
is
life
when
I
feel
high
Такова
жизнь,
когда
я
чувствую
себя
на
высоте,
Such
is
life
when
I
feel
low
Такова
жизнь,
когда
я
чувствую
себя
подавленным.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
No
sleep,
Cold
sheets
Ни
сна,
холодные
простыни.
I
been
alone
since
I
lost
my
Queen
Я
одинок
с
тех
пор,
как
потерял
свою
королеву.
But
I'm
king
and
I
dream
Но
я
король,
и
я
мечтаю.
You
can't
say
I
don't
do
my
thing
Нельзя
сказать,
что
я
не
занимаюсь
своим
делом.
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
I-I
say
C'est
La
Vie
Я-я
говорю:
"Такова
жизнь".
I
say
I
say
Я
говорю,
я
говорю:
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
Living
it,
giving
my
all,
wow
wow
Живу
этим,
отдаю
всего
себя,
вау,
вау.
Probably
wishin
I
fall
off,
ah
ah
Вероятно,
желаешь,
чтобы
я
упал,
ага,
ага.
I
know
you
know
how
I
am
feeling
(C'est
la
vie)
Я
знаю,
ты
знаешь,
как
я
себя
чувствую
(Такова
жизнь).
Oh
I
know
you
know,
you
know,
you
know
О,
я
знаю,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь.
I've
been
falling
in
and
out
Я
то
взлетал,
то
падал,
Been
down
but
I
been
around
Был
внизу,
но
я
все
еще
здесь.
And
I
seen
some
shit,
I
know
И
я
кое-что
повидал,
я
знаю,
How
it
goes
Как
все
происходит.
Such
is
life
- I'd
do
it
twice
Такова
жизнь
- я
бы
прожил
ее
дважды.
Got
no
regrets
I
live
in
my
zone
Нет
сожалений,
я
живу
в
своей
зоне,
I've
been
falling
in
and
out
Я
то
взлетал,
то
падал,
Been
down
but
I
been
around
Был
внизу,
но
я
все
еще
здесь.
And
I
seen
some
shit,
I
know
И
я
кое-что
повидал,
я
знаю,
How
it
goes
Как
все
происходит.
Such
is
life
- I'd
do
it
twice
Такова
жизнь
- я
бы
прожил
ее
дважды.
Got
no
regrets
I
live
in
my
zone
Нет
сожалений,
я
живу
в
своей
зоне,
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
C'est
La
Vie
Такова
жизнь.
I-I
say
C'est
La
Vie
Я-я
говорю:
"Такова
жизнь".
I
say,
I
say
C'est
La
Vie
Я
говорю,
я
говорю:
"Такова
жизнь".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.