Solange - Get Together - translation of the lyrics into German

Get Together - Solangetranslation in German




Get Together
Treffen
I got red and blue lights
Ich habe rote und blaue Lichter besorgt
I hand-picked the guys
Ich habe die Jungs handverlesen
The girls are on their way
Die Mädels sind auf dem Weg
Helpin' me fix up the place
Helfen mir, den Ort herzurichten
A brand-new outfit
Ein brandneues Outfit
I can't wait to get in
Ich kann es kaum erwarten, es anzuziehen
The doorbell's ringin'
Die Türklingel läutet
9 0'clock, let's get it started
9 Uhr, lass uns anfangen
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together
Ich habe ein Treffen
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
And we do whatever
Und wir tun, was auch immer
I'm not havin' a party (no)
Ich mache keine Party (nein)
I'm havin' a get together (get together)
Ich habe ein Treffen (Treffen)
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
No plans
Keine Pläne
Whatever's clever (clever)
Was auch immer passt (passt)
I play selected tunes
Ich spiele ausgewählte Songs
Dictate the mood
Bestimme die Stimmung
Don't be too cool
Sei nicht zu cool
To kick off your shoes
Um deine Schuhe auszuziehen
The music can't be loud
Die Musik darf nicht laut sein
'Cause we can't hear what we're talkin' about
Weil wir nicht hören können, worüber wir reden
I am in chill mode
Ich bin im Chill-Modus
Just loungin' with my folks
Entspanne nur mit meinen Leuten
If you name it, we'll do it (do it)
Wenn du es sagst, machen wir es (machen es)
If you want it, we'll get it (get it)
Wenn du es willst, besorgen wir es (besorgen es)
Make sure you don't miss it
Stell sicher, dass du es nicht verpasst
I know you'll regret it
Ich weiß, du wirst es bereuen
And you'll never forget it
Und du wirst es nie vergessen
I'm takin' pictures
Ich mache Fotos
Bring somebody with ya
Bring jemanden mit
You know I'm not trippin', oh
Du weißt, ich bin entspannt, oh
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together
Ich habe ein Treffen
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
And we do whatever
Und wir tun, was auch immer
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together
Ich habe ein Treffen
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
No plans
Keine Pläne
Whatever's clever (whatever's clever)
Was auch immer passt (was auch immer passt)
No special occasion
Kein besonderer Anlass
Just good conversation
Nur gute Gespräche
I'm just havin' fun
Ich habe nur Spaß
'Cause I'm always on the run
Weil ich immer unterwegs bin
I don't need no reason
Ich brauche keinen Grund
'Cause it's always in the season (oh)
Weil es immer Saison hat (oh)
It's pleasing to relax, we'll just enjoy ourselves
Es ist angenehm, sich zu entspannen, wir werden es uns einfach gut gehen lassen
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together (a get together)
Ich habe ein Treffen (ein Treffen)
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
And we do whatever (whatever)
Und wir tun, was auch immer (was auch immer)
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together
Ich habe ein Treffen
That's when we get together (whoa)
Das ist, wenn wir zusammenkommen (whoa)
No plans
Keine Pläne
Whatever's clever
Was auch immer passt
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together
Ich habe ein Treffen
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
And we do whatever
Und wir tun, was auch immer
I'm not havin' a party
Ich mache keine Party
I'm havin' a get together
Ich habe ein Treffen
That's when we get together
Das ist, wenn wir zusammenkommen
No plans
Keine Pläne
Whatever's clever (whatever's clever)
Was auch immer passt (was auch immer passt)
Whoa, get together
Whoa, Treffen
Whoa, get together, oh, oh
Whoa, Treffen, oh, oh
We'll get together
Wir werden uns treffen





Writer(s): Timothy Z. Mosley, James David Washington, Demitria Lovato, Tiyon C. Mack, Lyrica Nasha Anderson, Garland Mosley


Attention! Feel free to leave feedback.