Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like You
Genau Wie Du
Girl
you
know
I'm
Junge,
du
weißt,
ich
bin
Girl
you
know
I'm
Junge,
du
weißt,
ich
bin
Girl
you,
girl
you
Junge,
du,
Junge,
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(do,
do,
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(tust,
tust,
tust)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(do,
do,
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(tust,
tust,
tust)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
When
I
go
out,
I
see
girls
all
the
time
Wenn
ich
ausgehe,
sehe
ich
ständig
Mädchen
Watching
me
and
tryna
figure
out
why
Sie
beobachten
mich
und
versuchen
herauszufinden,
warum
I'm
with
my
friends
acting
crazy,
having
a
good
time
Ich
mit
meinen
Freunden
verrückt
spiele
und
eine
gute
Zeit
habe
They
looking
at
me
like
I'm
wild,
but
they
don't
realize
Sie
sehen
mich
an,
als
wäre
ich
wild,
aber
sie
merken
nicht
That
I'm
a
regular
young
girl
so
Dass
ich
ein
normales
junges
Mädchen
bin,
also
I
have
fun
like
any
other
girl
they
know
Ich
habe
Spaß
wie
jedes
andere
Mädchen,
das
sie
kennen
They
act
like
they
wanna
talk
but
don't
know
how
to
approach
Sie
tun
so,
als
wollten
sie
reden,
wissen
aber
nicht,
wie
sie
anfangen
sollen
So
I
figure
I'll
be
the
first
to
intro
Also
denke
ich,
ich
werde
die
Erste
sein,
die
sich
vorstellt
I
tell
them
Ich
sage
ihnen
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(do,
do,
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(tust,
tust,
tust)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(do,
do,
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(tust,
tust,
tust)
Intimidated
by
the
fame
(by
the
fame)
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
(vom
Ruhm)
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Whenever
a
guy
wanna
talk
to
me
Wann
immer
ein
Typ
mit
mir
reden
will
The
wrong
approach
they
take
to
me
Gehen
sie
mich
falsch
an
It
always
seems
they
concentrate
so
hard
on
trying
to
be
Es
scheint
immer,
sie
konzentrieren
sich
so
sehr
darauf,
zu
versuchen
Someone
they
really
are
not
because
they
think
Jemand
zu
sein,
der
sie
wirklich
nicht
sind,
weil
sie
denken
They
got
to
impress
me
by
being
the
Sie
müssen
mich
beeindrucken,
indem
sie
der
Type
of
guy
who
has
everything,
but
Typ
von
Mann
sind,
der
alles
hat,
aber
They
don't
understand
I'd
rather
have
just
a
Sie
verstehen
nicht,
dass
ich
lieber
nur
einen
Regular
guy
whose
real
and
who
will
love
me
for
me
Normalen
Typen
hätte,
der
echt
ist
und
mich
um
meinetwillen
liebt
Boy,
you
know
I'm
just
like
you
(just
like
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(genau
wie
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(like
you
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(wie
du
es
tust)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(trying
to
have
fun)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
(versuche
Spaß
zu
haben)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Don't
judge
me
'cause
I'm
just
like
you
Verurteile
mich
nicht,
denn
ich
bin
genau
wie
du
Trying
to
have
fun
like
you
do
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
I'm
ordinary
baby
Ich
bin
gewöhnlich,
Baby
Don't
be
Intimidated
Sei
nicht
eingeschüchtert
I'm
young,
trying
to
have
fun
like
you,
you,
you
Ich
bin
jung,
versuche
Spaß
zu
haben,
wie
du,
du,
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(like
you
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(wie
du
es
tust)
Intimidated
by
the
fame
(the
fame)
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
(dem
Ruhm)
'Cause
I'm
just
the
same
(the
same)
Denn
ich
bin
genau
gleich
(genau
gleich)
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(do,
do,
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(tust,
tust,
tust)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
'Cause
I'm
just
the
same
(the
same)
Denn
ich
bin
genau
gleich
(genau
gleich)
An
ordinary
girl
like
you
(oh
yeah)
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
(oh
ja)
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Girl,
you
know
I'm
just
like
you
(you,
you,
you)
Junge,
du
weißt,
ich
bin
genau
wie
du
(du,
du,
du)
Trying
to
have
fun
like
you
do
(do,
do,
do)
Versuche,
Spaß
zu
haben,
wie
du
es
tust
(tust,
tust,
tust)
Intimidated
by
the
fame
Eingeschüchtert
vom
Ruhm
(Fame,
fame,
fame,
fame)
(Ruhm,
Ruhm,
Ruhm,
Ruhm)
'Cause
I'm
just
the
same
Denn
ich
bin
genau
gleich
An
ordinary
girl
like
you
Ein
gewöhnliches
Mädchen
wie
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beyonce Knowles, Solange Knowles, Damon Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.