Lyrics and translation Solange - True Love (feat. Lil' Romeo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart
wont
let
you
go
(Okay,
okay)
Мое
сердце
не
отпустит
тебя
(Хорошо,
хорошо).
I
love
you,
Romeo
Я
люблю
тебя,
Ромео.
(Youre
my
Juliet,
girl,
come
on)
(Ты
моя
Джульетта,
девочка,
давай
же!)
Love
has
truly
been
good
to
me
Любовь
действительно
была
добра
ко
мне.
Not
even
one
sad
day
Ни
одного
печального
дня.
Or
memory
Ive
had
since
youve
come
my
way
Или
память,
которая
у
меня
была
с
тех
пор,
как
ты
появился
на
моем
пути.
I
hope
you
know
Id
gladly
go
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
с
радостью
уйду.
Anywhere
you
take
me
Куда
бы
ты
меня
ни
отвез
Aint
no
limit
to
this
love
Нет
предела
этой
любви
Id
follow
you
to
the
moon
in
the
sky
above
Я
последую
за
тобой
к
Луне
в
небесах.
The
first
time
I
met
you,
I
didnt
sweat
you
В
первый
раз,
когда
я
встретил
тебя,
я
не
волновал
тебя.
My
Juliet,
I
knew
that
I'd
catch
you
Моя
Джульетта,
я
знал,
что
поймаю
тебя.
Gave
you
the
key
to
my
heart,
you
unlocked
it
Я
дал
тебе
ключ
к
моему
сердцу,
и
ты
отпер
его.
A
perfect
match,
you
the
plug,
Im
the
socket
Идеальная
пара,
ты
вилка,
я
розетка.
As
time
moved
on
we
became
friends
Время
шло,
и
мы
стали
друзьями.
Like
it
was
love
at
first
sight
and
it
wasnt
bout
Как
будто
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
а
не
бой.
You
was
there
when
I
needed
you,
I
remember
Ты
была
рядом,
когда
я
нуждался
в
тебе,
я
помню.
Writin
letters
on
the
road
I
wanna
be
wit
you
Пишу
письма
на
дороге
я
хочу
быть
с
тобой
I
know
we
young
and
we
got
time
Я
знаю
мы
молоды
и
у
нас
есть
время
Little
Soldiers
lean
rough,
so
girl,
I
wanna
make
you
Маленькие
солдатики
худеют
грубо,
так
что,
девочка,
я
хочу
заставить
тебя
...
We
gon
roll
together,
go
to
shows
together
Мы
будем
кататься
вместе,
ходить
на
концерты
вместе.
My
best
friend,
girl,
lets
grow
together
Моя
лучшая
подруга,
девочка,
давай
расти
вместе.
Love
has
truly
been
good
to
me
Любовь
действительно
была
добра
ко
мне.
Not
even
one
sad
day
Ни
одного
печального
дня.
Or
memory
Ive
had
since
youve
come
my
way
Или
память,
которая
у
меня
была
с
тех
пор,
как
ты
появился
на
моем
пути.
I
hope
you
know
Id
gladly
go
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
с
радостью
уйду.
Anywhere
you
take
me
Куда
бы
ты
меня
ни
отвез
Aint
no
limit
to
this
love
Нет
предела
этой
любви
Id
follow
you
to
the
moon
in
the
sky
above
Я
последую
за
тобой
к
Луне
в
небесах.
We
could
walk
together,
roll
wrists
together
Мы
могли
бы
ходить
вместе,
скручивать
запястья
вместе.
Your
mom
called
us
jellybeans,
we
stuck
together
Твоя
мама
называла
нас
джеллибинами,
и
мы
держались
вместе.
We
had
parts
playin
hide
and
go
seek
Мы
играли
в
прятки
I
find
you
{You}
or
you
find
me
{Me}
Я
найду
тебя
{тебя}
или
ты
найдешь
меня
{меня}
This
was
meant
to
be,
they
called
us
Lil
One
and
Так
и
должно
было
быть,
нас
называли
Лил-один
и
Find
us
tough-tough
at
every
school
party
Найди
нас
крепкими-крепкими
на
каждой
школьной
вечеринке.
We
study
together,
ball
together
Мы
вместе
учимся,
вместе
веселимся.
Somebody
said
Cupid
must
have
brought
us
together
Кто-то
сказал,
что
Купидон,
должно
быть,
свел
нас
вместе.
I
love
your
cute
eyes
and
you
love
my
tight
braids
Я
люблю
твои
милые
глаза,
а
ты
любишь
мои
тугие
косички.
Play
video
games
almost
every
day
Играй
в
видеоигры
почти
каждый
день
And
when
we
not
together
we
on
the
phone
А
когда
мы
не
вместе
мы
разговариваем
по
телефону
Talkin
bout
our
first
kiss
and
we
dont
wanna
be
Я
говорю
о
нашем
первом
поцелуе
и
мы
не
хотим
быть
вместе
Love
has
truly
been
good
to
me
Любовь
действительно
была
добра
ко
мне.
(The
way
you
make
me
feel
its
gotta
be
true
love)
(То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
должно
быть,
это
настоящая
любовь)
Not
even
one
sad
day
Ни
одного
печального
дня.
(The
way
you
make
me
feel
its
gotta
be
true
love)
(То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
должно
быть,
это
настоящая
любовь)
Or
memory
I
had
since
youve
come
my
way
Или
память,
которая
у
меня
была
с
тех
пор,
как
ты
появился
на
моем
пути.
(The
way
you
make
me
feel
its
gotta
be
true
love)
(То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
должно
быть,
это
настоящая
любовь)
I
hope
you
know
Id
gladly
go
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
с
радостью
уйду.
Anywhere
you
take
me
(Come
on)
Куда
бы
ты
меня
ни
отвез
(Давай).
(The
way
you
make
me
feel
its
gotta
be
true
love)
(То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
должно
быть,
это
настоящая
любовь)
Aint
no
limit
to
this
love
(Come
on,
come
on)
Нет
предела
этой
любви
(Давай,
давай).
Id
follow
you
to
the
moon
in
the
sky
above
Я
последую
за
тобой
к
Луне
в
небесах.
And
I
remember
so
well
how
your
smile
made
me
feel
И
я
так
хорошо
помню,
что
твоя
улыбка
заставила
меня
почувствовать.
Bright
like
the
sunshine,
Im
so
glad
that
you
mine
Яркая,
как
солнце,
я
так
рада,
что
ты
моя.
Youre
my
Juliet,
Id
never
let
the
jealous
ones
Ты
моя
Джульетта,
я
никогда
не
позволяю
ревнивцам.
And
thats
a
safe
bet,
yeah,
we
could
get
to
studyin
Тем,
это
безопасная
ставка,
да,
мы
могли
бы
начать
учиться.
After
school
is
over
После
окончания
школы
Homework
is
a
must
so
you
could
come
over
Домашнее
задание-это
обязательное
условие,
так
что
ты
можешь
прийти.
And
afterwards
we
could
hit
the
mall
А
потом
мы
могли
бы
отправиться
в
торговый
центр.
Sip
icees
and
cotton
candy
Потягивайте
мороженое
и
сахарную
вату
After
that
come
chill
with
the
family
После
этого
приходите
отдохнуть
с
семьей
Got
to
tell
you
how
you
thrill
me
Должен
сказать
тебе,
как
ты
возбуждаешь
меня.
Im
so
happy
that
you
Я
так
счастлива,
что
ты
...
Came
here
and
changed
my
world
Пришел
сюда
и
изменил
мой
мир.
Bye-bye
sadness,
hello
Rome
Прощай,
грусть,
Здравствуй,
Рим!
Youre
the
only
boy
thats
Ты
единственный
мальчик,
который
...
Got
Solange
so
in
love
Соланж
так
влюбилась
Id
follow
you
to
the
moon
in
the
sky
above
Я
последую
за
тобой
к
Луне
в
небесах.
Ro-o-o-o-meo
Ро-о-о-о-Мео
Ro-o-o-o-meo.
Ро-о-о-о-Мео.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MASTER P, LUTHER VANDROSS, LIL' ROMEO
Attention! Feel free to leave feedback.