Lyrics and translation Solar & Bialas - Spacer Po Linie
Gdybym
zaczął
pracę
od
razu
po
liceum
Если
бы
я
начал
работать
сразу
после
школы
No
to
może
mówiłbym
na
życie:
"twardy
grunt"
Ну,
тогда,
может
быть,
я
бы
сказал
на
всю
жизнь:
"твердая
земля".
Wiem,
że
idę
do
dobrego
celu
Я
знаю,
что
иду
к
хорошей
цели
Ale
poza
tym
moje
życie
to
martwy
punkt
Но
в
остальном
моя
жизнь-слепое
пятно
W
dojrzałych
decyzjach
zawsze
jestem
słaby
В
зрелых
решениях
я
всегда
слаб
Więc
osoby,
które
mnie
poznają
zaraz
biorą
mnie
na
pół
Итак,
люди,
которые
меня
узнают,
сразу
же
берут
меня
пополам
Brakuje
tylko
tego,
żeby
label
nas
wyjebał
Не
хватает
только,
чтобы
лейбл
нас
трахнул
I
to,
co
budowaliśmy
tyle
czasu
strzeli
chuj
И
то,
что
мы
строили
столько
времени,
Całe
życie
poświęciłem,
żeby
robić
te
jebane
rapsy
Я
посвятил
всю
свою
жизнь
этим
ебаным
рапсам.
A
co
jak
naprawdę
nagle
udowodnią,
że
nie
miałem
racji?
А
вдруг
они
вдруг
докажут,
что
я
не
прав?
Próbowałem
zamieszkać
z
dziewczyną,
z
tyry
wracałem
o
siedemnastej
Я
пытался
жить
с
девушкой,
из
Тайры
возвращался
в
семнадцать
часов
Wytrzymaliśmy
miesiąc
i
było
spoko
zazwyczaj,
ale
nie
zawsze
Мы
продержались
месяц,
и
это
было
круто
обычно,
но
не
всегда
Przychodziłem
jedliśmy
kolację
(ohh)
film
(ohh)
sen
Я
пришел
мы
обедали
(ohh)
фильм
(ohh)
сон
Rano
każdy
ogarniał
co
musiał
i
witał
nas
znów
identyczny
dzień
По
утрам
все
приходили
в
себя
и
снова
приветствовали
нас.
Pytałaś
dlaczego
już
tak
rzadko
piszę
i
tak
często
palę
THC
Вы
спрашивали,
почему
я
уже
так
редко
пишу
и
так
часто
курю
ТГК
Dziewczyno,
o
czym
ja
mam
pisać
jak
widzę
jedynie
tu
Ciebie
i
pracę?
Девочка,
о
чем
мне
писать,
когда
я
вижу
только
тебя
и
работу?
Wtedy
kimałem
koleżkę,
bo
bał
się,
że
z
domu
go
pały
zabiorą
Тогда
я
стал
кивать,
потому
что
боялся,
что
из
дома
его
хер
заберет.
I
pamiętam
jak
cały
czas
się
dziwiłaś,
dlaczego
on
tak
często
kłóci
się
z
żoną
И
я
помню,
как
ты
все
время
удивлялась,
почему
он
так
часто
ссорится
с
женой.
Potem
widziałem
jej
plecy
jak
zabiera
rzeczy
i
przestaję
wierzyć
w
nas
Потом
я
видел
ее
спину,
как
она
забирает
вещи,
и
я
перестаю
верить
в
нас
Dziś
patrzę
na
moje
życie
i
czuję
dokładnie
to
samo
co
wtedy
brat...
Сегодня
я
смотрю
на
свою
жизнь
и
чувствую
то
же,
что
и
тогда
брат...
(Niepewność)
odkąd
pamiętam
to
z
oczu
mi
spędza
sen
(Неопределенность)
с
тех
пор,
как
я
помню
это
из
моих
глаз,
я
провожу
сон
Wszyscy
pierdolą
o
stabilizacji,
a
ja
jestem
w
szoku,
bo
nie
znam
jej
Все
трахают
о
стабилизации,
и
я
в
шоке,
потому
что
я
не
знаю
ее
Może
nie
dojrzeje
nigdy...
a
może
kurwa
za
chwile
Возможно,
он
никогда
не
созреет...
или,
может
быть,
ебать
через
минуту
Niczego
nie
jestem
pewny
ziom
- moje
życie
to
spacer
po
linie
Я
ни
в
чем
не
уверен,
чувак-моя
жизнь-это
прогулка
по
канату
(Niepewność)
odkąd
pamiętam
to
z
oczu
mi
spędza
sen
(Неопределенность)
с
тех
пор,
как
я
помню
это
из
моих
глаз,
я
провожу
сон
Wszyscy
pierdolą
o
stabilizacji,
a
ja
jestem
w
szoku,
bo
nie
znam
jej
Все
трахают
о
стабилизации,
и
я
в
шоке,
потому
что
я
не
знаю
ее
Może
nie
dojrzeje
nigdy...
a
może
kurwa
za
chwile
Возможно,
он
никогда
не
созреет...
или,
может
быть,
ебать
через
минуту
Niczego
nie
jestem
pewny
ziom
- moje
życie
to
spacer
po
linie
Я
ни
в
чем
не
уверен,
чувак-моя
жизнь-это
прогулка
по
канату
Nie
wiem
czy
to
był
mój
rok,
w
górze
było
w
chuj
rąk
Я
не
знаю,
был
ли
это
мой
год,
вверх
было
в
хуй
рук
Ostatnie
pół
przeleciało
jak
love
song
Последняя
половина
трахалась
как
Песня
любви
Do
przodu
z
rapem
- Best
PROSTO
Вперед
с
рэпом-лучший
Прямой
Ludzie
ładują
w
nas
hajs
- jest
ostro
Люди
загружают
в
нас
деньги-это
жестко
A
całe
moje
CV
to
chwila
na
słuchawce
И
все
мое
резюме-это
момент
в
трубке
Hajs
przestałem
brać
po
skończonej
osiemnastce
Я
перестал
принимать
деньги
после
восемнадцати.
Od
tamtej
pory
żyję
z
koncertów
i
płyt
С
тех
пор
я
живу
на
концертах
и
пластинках
Ja
serio
nie
potrafię
już
inaczej
dziś
żyć
Я
действительно
не
могу
жить
по-другому
сегодня
Koledzy,
raperzy,
poszli
inną
ścieżką
Коллеги,
рэперы,
пошли
по
другому
пути
Po
stażach
zamykają
pracę
magisterską
После
стажировок
закрывают
диссертацию
Pędzą
z
teczką,
piszą
biznes-plany
Спешат
с
портфелем,
пишут
бизнес-планы
Ja
w
trasie
gdzieś
koncerty
najebany
Я
на
гастролях
где-то
концерты
нахуй
Wiem
to
- to
grunt
niepewny
jak
kobiety
Я
знаю
это-это
неопределенная
почва,
как
женщины
Gdy
trzeba
podjąć
decyzję
i
ustalić
konkrety
Когда
нужно
принять
решение
и
определиться
с
конкретикой
Wiem
to
- grube
życie,
cienki
lód
w
zamian
Я
знаю
это-толстая
жизнь,
тонкий
лед
взамен
Ja
mam
rap,
tylko
rap
- to
jest
odwaga?
У
меня
есть
рэп,
только
рэп-это
смелость?
Bo
rodzina
mówi
mi,
że
to
największa
głupota
Потому
что
семья
говорит
мне,
что
это
самая
большая
глупость
Choć
życzą
powodzenia
co
święta
Хотя
они
желают
удачи
каждое
Рождество
Jestem
najmłodszym
dzieciakiem
w
tej
rodzinie
Я
самый
младший
ребенок
в
этой
семье.
Który
żyje
se
na
własną
rękę,
sam
mieszka
Который
живет
себе,
сам
живет
Ja
+ A-gnieszka
jak
ten
czas
nam
za-pieprza
Я
+ а-гнетка
как
это
время
нам
за-трахают
I
nie
mam
jebanego
pojęcia
(boy)
И
я,
блядь,
понятия
(boy)
Gdzie
ja
mogę
stać
za
pięć
lat
(boy)
Где
я
могу
стоять
через
пять
лет
(мальчик)
Skończę
jako
disik,
popeliniarz
Я
закончу
как
Дисик,
попелинец
Zostanie
po
mnie
już
tylko
czarny
PR
От
меня
останется
только
черный
пиар
Może
póki
co
nic
nie
wiem
na
pewno
Может
быть,
пока
я
ничего
не
знаю
наверняка
Jedyne
co
dziś
czuję
to
kurewska...
Все,
что
я
чувствую
сегодня,
- это
пиздец...
(Niepewność)
odkąd
pamiętam
to
z
oczu
mi
spędza
sen
(Неопределенность)
с
тех
пор,
как
я
помню
это
из
моих
глаз,
я
провожу
сон
Wszyscy
pierdolą
o
stabilizacji,
a
ja
jestem
w
szoku,
bo
nie
znam
jej
Все
трахают
о
стабилизации,
и
я
в
шоке,
потому
что
я
не
знаю
ее
Może
nie
dojrzeje
nigdy...
a
może
kurwa
za
chwile
Возможно,
он
никогда
не
созреет...
или,
может
быть,
ебать
через
минуту
Niczego
nie
jestem
pewny
ziom
- moje
życie
to
spacer
po
linie
Я
ни
в
чем
не
уверен,
чувак-моя
жизнь-это
прогулка
по
канату
(Niepewność)
odkąd
pamiętam
to
z
oczu
mi
spędza
sen
(Неопределенность)
с
тех
пор,
как
я
помню
это
из
моих
глаз,
я
провожу
сон
Wszyscy
pierdolą
o
stabilizacji,
a
ja
jestem
w
szoku,
bo
nie
znam
jej
Все
трахают
о
стабилизации,
и
я
в
шоке,
потому
что
я
не
знаю
ее
Może
nie
dojrzeje
jej
nigdy...
a
może
kurwa
za
chwile
Возможно,
она
никогда
не
созреет...
или,
может
быть,
ебать
через
минуту
Niczego
nie
jestem
pewny
ziom
- moje
życie
to
spacer
po
linie
Я
ни
в
чем
не
уверен,
чувак-моя
жизнь-это
прогулка
по
канату
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patryk Szajdziński
Attention! Feel free to leave feedback.