Solar feat. Białas - Kolejny dzień - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Solar feat. Białas - Kolejny dzień




Kolejny idealny dzień z mojego życia
Еще один идеальный день из моей жизни
Kolejny spierdolony dzień z mojego życia
Еще один испорченный день из моей жизни
I nie skończył się, po co podsumowywać go
И он не закончился, зачем подводить итоги
Nigdy nie wiadomo co przyniesie los
Никогда не знаешь, что принесет судьба
Wstaje do pracy i się budzi tu jak zawsze z żoną
Он встает на работу и просыпается здесь, как всегда с женой
Która na razie nie jest nawet jego narzeczoną
Которая пока даже не его невеста
Poranny jogging mu krzyżują wczorajsze hot-dogi
Утреннюю пробежку ему перекрещивают вчерашние хот-доги
Sami wiecie o co chodzi, tron nie jest Piotrowy
Сами понимаете, в чем дело, престол не Петровский
Siedzi na nim se z fejsbuniem i mu ziom konfabuluje, że znów zrobił jakąś niunie (jak ty znosisz zamułę?)
Сидит на нем СЭ с фейсбуном и ему, братцу, говорит, что он опять сделал какую-то нюню (как ты терпишь эту заилку?)
Ale woli zbadać jak tam stoi frank szwajcarski
Но он предпочитает исследовать, как там швейцарский франк
Jak tak dalej pójdzie to go czeka zjazd na saksy
Если так пойдет дальше, его ждет встреча на саксы.
Kurwa mać i chuj z wakacji, król stagnacji; Gra o Tron
Ебать Mac и елда из отпуска, король застоя; Игра престолов
Lannister zawsze spłaca swoje długi - tak jak on
Ланнистер всегда выплачивает свои долги - как и он
Opuszcza dom jak najszybciej w rozwiązanych butach
Он покидает дом как можно скорее в развязанных сапогах
Podchodzi do fury, a na szybie karny kutas
Подходит к Фьюри, а на стекле штрафной хер
Pazury zjadł ze stresu, bo dziś się ma oświadczyć
Когти съел от стресса, потому что сегодня он собирается сделать предложение
Nie ma czym drapać więc daje drapaka, do pracki
Нет ничего, чтобы поцарапать, поэтому он дает царапину, чтобы работать
Nic nie widzi no bo ma kutasa na pół szyby więc wjechanie komuś w dupę zbytnio go nie dziwi
Он ничего не видит, потому что у него есть член на половину стекла, так что его не удивляет то, что он врезался кому-то в задницу
Patrzy w dowód, ma nieważny przegląd, no masakra
Смотрит в доказательство, имеет недействительный обзор, нет резня
Ale się blatują bo ten drugi nie ma prawka
Но они блефуют, потому что у другого нет прав
Dzwoni szef mówi "się zjebała instalacja, więc jutro się widzimy punkt godzina jedenasta"
Звонит шеф и говорит: нас все испортилось, так что завтра увидимся в одиннадцать часов".
No to myśli zaskoczy, już zasuwa po łakocie, pierścionek ma, jeszcze tylko kwiaty na powrocie
Ну вот, мысли ее удивят, она уже засовывает после лакомства, кольцо у нее есть, еще только цветы на возвращении
Zastanawia się czy nie strzela ślepakami, "rok już się staramy by pociecha była z nami"
Он спрашивает, не стреляет ли он холостыми, "год мы уже стараемся, чтобы утешение было с нами".
Wbija się do domu, jego bejbe jest w łazience
Врывается в дом, его bejbe находится в ванной комнате
Taki dzień, że się nie zdziwi jak powie że nie chce
Такой день, что она не удивится, если скажет, что не хочет.
Stoi w przedpokoju, czeka przerażony wielce
Стоит в прихожей, в ужасе ждет
Ona wybiega z testem, a on z pierścionkiem w ręce
Она выбегает с тестом, а он с кольцом в руке
Kolejny idealny dzień z mojego życia
Еще один идеальный день из моей жизни
Kolejny spierdolony dzień z mojego życia
Еще один испорченный день из моей жизни
I nie skończył się, po co podsumowywać go
И он не закончился, зачем подводить итоги
Nigdy nie wiadomo co przyniesie los
Никогда не знаешь, что принесет судьба
Chleb cię powszedni zjada, nie mów o wielkich planach
Хлеб насущный ест тебя, не говори о великих планах
W gierkę nie wciągaj tych, przy których jesteś pajac
Не втягивай в игру тех, с кем ты клоун.
Wszyscy w drodze na szczyt, się nie zapada góra
Все на пути к вершине, не рушится гора
Bo nagle kończy ich trip jedna złapana guma
Потому что внезапно заканчивается их поездка одна пойманная резина
Budzi się w jakimś obcym łóżku, strach spojrzeć z czym
Просыпается в какой-то чужой постели, страх смотреть с чем
Budzi go jedynie niepewność i kac morderczy
Его будит лишь неуверенность и похмелье.
Patrzy na nią, jak na niego niebrzydka
Он смотрит на нее, как ни в чем не бывало.
Nawet jak to pół mężczyzna, on powiedziałby że celebrytka
Даже если бы он был наполовину мужчиной, он бы сказал, что знаменитость
Dużo pierdoli, mało robi, z kolegami urządza zawody w których nie uczestniczyli nigdy
Много ебет, мало делает, с коллегами устраивает соревнования, в которых никогда не участвовали
Znów przychodzi z planem nowym, ciężko stwierdzić o co chodzi
Он снова приходит с новым планом, трудно понять, в чем дело
Sukcesy odnosi tylko w czasie przyszłym
Успеха добивается только в будущем времени
On jak zwykle jest bez hajsu, szuka z kranu wody
Он, как всегда, без денег, ищет из крана воды
Bierze kurtkę, a tu w kielni Redd′s ananasowy
Он берет куртку, и здесь, в шпателе Редда, ананас
Szybki łyk i powoli do nas wraca, easy
Быстрый глоток и медленно возвращается к нам, легкий
I do matki gna po hajs, jaka praca? kryzys
И к матери гна за деньгами, какая работа? кризис
Przy okazji u niej zjada se obiadek
Кстати, она обедает у себя.
Nagle brat zajarany dzwoni, że dziś umarł dziadek
Вдруг брат заяренный звонит, что сегодня умер дед
Czyli ma spadek, czyli ma kwadrat, czyli masakra
То есть у него есть падение, то есть квадрат, то есть резня
I tak w sumie zawsze pierdolił tego dziadka
И вообще, он всегда трахал этого дедушку.
Brat mówi, że już czeka z flaszką i wziął el quattro
Брат говорит, что уже ждет с фляжкой и взял Эль Кватро
Czyli w zasadzie za ten melanż płaci państwo
То есть в принципе за этот меланж платит государство
On na stancję szybko leci się ogarnąć
Он на стан быстро летит, чтобы взять себя в руки
W wannie pod sąsiadkę z dołu szybko puknąć w jajko
В ванне под соседку снизу быстро постучать по яйцу
Ale flak bo se przypomniał tamtą z góry marną
Но Флак бо СЭ вспомнил ту, что сверху была ничтожной
Najebany dźgał ją, sam dla siebie upadł na dno
Обдолбанный колол ее, сам для себя рухнул на дно
Wstawia pranie, robi szamę, planuje co potem
Он кладет белье, делает помои, планирует что потом
A od pralki wąż nam już zalewa terakotę
А от стиральной машины шланг уже заливает терракоту
Dzwoni brat i płacze że ta martwa rura zostawiła większe długi niż jest warta kwadratura
Звонит брат и плачет, что эта мертвая труба оставила больше долгов, чем стоит квадратура
Mówi "czekaj bo ktoś puka", otwiera drzwi do mieszkania
Он говорит: "Подождите, потому что кто-то стучит", открывает дверь в квартиру
A tam te sąsiadki, obie w sprawie zalania
А вон те соседки, обе по поводу затопления.
Jakieś pytania? (Dlaczego kurwa!?)
Есть вопросы? (Почему, блядь!?)
Kolejny idealny dzień z mojego życia
Еще один идеальный день из моей жизни
Kolejny spierdolony dzień z mojego życia
Еще один испорченный день из моей жизни
I nie skończył się, po co podsumowywać go
И он не закончился, зачем подводить итоги
Nigdy nie wiadomo co przyniesie los
Никогда не знаешь, что принесет судьба
Chleb czy powszedni zjada, nie mów o wielkich planach
Хлеб ли насущный ест, не говори о великих планах
W gierkę nie wciągaj tych, przy których jesteś pajac
Не втягивай в игру тех, с кем ты клоун.
Wszyscy w drodze na szczyt, się nie zapada góra
Все на пути к вершине, не рушится гора
Bo nagle kończy ich trip jedna złapana guma
Потому что внезапно заканчивается их поездка одна пойманная резина





Writer(s): Kamil łanka


Attention! Feel free to leave feedback.