Solar feat. Białas - Trzasnęła drzwiami - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Solar feat. Białas - Trzasnęła drzwiami




Zostaw go, tyle razy Ci mówiłem
Оставь его, я тебе столько раз говорил.
Mówią, że to diller, jeszcze Cię pobije jak wkurwisz go
Они говорят, что это диллер, он тебя еще побьет, если ты его разозлишь.
Chodź na chwile posłuchaj mnie
Иди на минутку, послушай меня.
Ja już tyle lat żyje że
Я уже столько лет живу, что
Wiem o tym życiu za wiele
Я слишком много знаю об этой жизни.
Tamten zaraz pewnie pójdzie siedzieć a
Тот, наверное, сейчас сядет в тюрьму.
Ja na pewno nie puszczę na widzenie ciebie
Я, конечно, не позволю видеть тебя
Ty dziewczyno nie wiesz co to za świat
Ты, девочка, не знаешь, ЧТО ЭТО за мир
Zaraz wciągnie Cię w jakąś aferę i po sądach Cię będzie ciągał nie chcę tak
Он собирается втянуть тебя в какое-то дело, и после суда он будет тебя тащить.
Nie po to ja z matką tyle lat harowaliśmy żebyś ty nas tak traktowała
Не для того мы с матерью столько лет трудились, чтобы ты так с нами обращалась.
On jest ważniejszy? TO WYPIERDALAJ!
Он важнее? ЭТО УЕБЫВАЙ!!!
Niech Cię karmi, ubiera i się stara
Пусть кормит, одевает и старается
Co za niewdzięczna gówniara gadali
Что за неблагодарная дрянь они болтали
Mija szósty rok odkąd trzasnęła drzwiami
Прошел шестой год с тех пор, как она хлопнула дверью
Jak wybierzesz swoją ścieżkę i gdzieś nią dotrzesz oni powiedzą Ci na pewno "To moja krew"
Если ты выберешь свой путь и доберешься до него, они скажут: "Это моя кровь".
Jak zrobisz wszystko po ich myśli i wyjdzie problem usłyszysz tylko "Mówiłem Ci rób jak chcesz"
Если вы сделаете все, как они думают, и проблема выйдет, вы услышите только сказал вам, делайте, как вы хотите".
Jak zrobisz wszystko po swojemu i Ci nie wyjdzie powiedzą "Widzisz, to trzeba było słuchać mnie"
Если ты сделаешь все по-своему, и у тебя ничего не выйдет, они скажут: "видишь, ты должен был слушать меня".
Pójdziesz ich ścieżką i Ci wyjdzie życie jak w filmie no ale w końcowych napisach zabraknie Cię
Ты пойдешь по их пути, и у тебя будет жизнь, как в кино, но в финальных титрах тебя не будет
Nie musiała podglądać przez dziurkę od klucza by widzieć syf
Ей не нужно было заглядывать в замочную скважину, чтобы увидеть дерьмо
Ojciec napierdalał matkę tak że nią wywarzał drzwi
Отец избивал мать так, что она выбивала дверь.
Kochał córeczkę, wiązał z nią wielkie plany
Он любил девочку, связывал с ней большие планы.
A nie mógł zawiązać buta, taki był najebany
А он не мог завязать сапог, он был обдолбан.
Klimat taki że wszędzie źle, ale w domu najgorzej i żyć się nie da normalnie
Климат такой, что везде плохо, но дома хуже всего и жить нормально нельзя
Chociaż robi co może, a w końcu sięga po proszek co jej pierze mózg
Хотя она делает все, что может, и в конце концов достает порошок, который заставляет ее мозг пернуть
Mogłaby skończyć z tym, ale już nie chce móc
Она могла бы покончить с этим, но она больше не хочет иметь возможность
Z matką się nie gada ona tylko po zebraniach
С матерью она не разговаривает только после собраний.
Się wyżywa za to że nie wychowała (Jej!)
Она ругает себя за то, что не воспитала (ее!)
Czuje się obca, odrzucona niekochana
Она чувствует себя чужой, отвергнутой нелюбимой
Chce zdetonować bombę w centrum zainteresowania
Он хочет взорвать бомбу в центре внимания
Ta jebana furiatka wkleja jej kopy na pysk
Эта ебаная фурия вставляет ей пинки в морду
Ona pakuje torbę, dłużej nie wyrobi tak żyć
Она пакует сумку, больше так жить не будет.
Od tamtej pory ze sobą nie rozmawiały
С тех пор они не разговаривали друг с другом
Dziś mija szósty rok odkąd trzasnęła drzwiami
Сегодня исполняется шестой год с тех пор, как она хлопнула дверью
Jak wybierzesz swoją ścieżkę i gdzieś nią dotrzesz oni powiedzą Ci na pewno "To moja krew"
Если ты выберешь свой путь и доберешься до него, они скажут: "Это моя кровь".
Jak zrobisz wszystko po ich myśli i wyjdzie problem usłyszysz tylko "Mówiłem Ci rób jak chcesz"
Если вы сделаете все, как они думают, и проблема выйдет, вы услышите только сказал вам, делайте, как вы хотите".
Jak zrobisz wszystko po swojemu i Ci nie wyjdzie powiedzą "Widzisz, to trzeba było słuchać mnie"
Если ты сделаешь все по-своему, и у тебя ничего не выйдет, они скажут: "видишь, ты должен был слушать меня".
Pójdziesz ich ścieżką i Ci wyjdzie życie jak w filmie no ale w końcowych napisach zabraknie Cię
Ты пойдешь по их пути, и у тебя будет жизнь, как в кино, но в финальных титрах тебя не будет





Writer(s): Karol Poziemski, Mateusz Karaś, Paweł Sobolewski


Attention! Feel free to leave feedback.