Solar Fake - Anything You Want - translation of the lyrics into German

Anything You Want - Solar Faketranslation in German




Anything You Want
Alles Was Du Willst
I hear what you say, but I cannot pay attention today
Ich höre, was du sagst, aber heute kann ich nicht zuhören
I get what you mean, is it in your genes or are you just plain?
Ich verstehe, was du meinst, liegt es in deinen Genen oder bist du einfach nur schlicht?
So you can talk and talk for hours
Du kannst stundenlang reden
Without getting the response that you want
Ohne die Antwort zu bekommen, die du willst
I never thought you could stray so far from what you believe is real
Ich dachte nie, du könntest so weit von dem abweichen, was du für real hältst
You've gone out to date, so desperate to mate with somebody straight
Du bist ausgegangen, so verzweifelt auf der Suche nach jemandem Geraden
But why can't you see that this is the key to your misery?
Aber warum siehst du nicht, dass das der Schlüssel zu deinem Elend ist?
And you still keep along that path
Und du folgst immer noch diesem Pfad
Without getting anything that you want
Ohne etwas von dem zu bekommen, was du willst
You said you've tried but whatever
Du sagtest, du hast es versucht, aber egal
You need is so far out of your reach
Was du brauchst, ist weit außerhalb deiner Reichweite
You fight a war you cannot win
Du kämpfst einen Krieg, den du nicht gewinnen kannst
Not even realise you hide from yourself
Und merkst nicht mal, dass du vor dir selbst fliehst
And I'm too tired to talk, you know
Und ich bin zu müde, um zu reden, weißt du?
Oh why can't I let you go?
Oh, warum kann ich dich nicht gehen lassen?
You look kind of flat, pathetic and mad, or are you just sad?
Du siehst irgendwie flach aus, erbärmlich und wütend, oder bist du nur traurig?
You haven't learnt how to fall, still awaiting your call?
Du hast nicht gelernt zu fallen, wartest immer noch auf deinen Anruf?
Would you hear it at all?
Würdest du ihn überhaupt hören?
Oh, you would bargain for some love
Oh, du würdest um Liebe feilschen
You don't get any closer to your dreams
Aber du kommst deinen Träumen kein Stück näher
You never tried, but oh, you always cried
Du hast es nie versucht, aber oh, immer geweint
For what you believe is real
Für das, was du für real hältst
You fight a war you'll never win
Du kämpfst einen Krieg, den du niemals gewinnst
You're not getting anything that you want
Du bekommst nicht, was du willst
I'm far too tired to talk, you know
Ich bin viel zu müde, um zu reden, weißt du
Still I can never let you go
Doch ich kann dich nie gehen lassen
Why you keep going on as planned
Warum du weitermachst, wie geplant
I will never quite understand
Werde ich nie wirklich verstehen
Why you keep going on as planned
Warum du weitermachst, wie geplant
I will never quite understand
Werde ich nie wirklich verstehen
Why you keep going on as planned
Warum du weitermachst, wie geplant
I will never quite understand
Werde ich nie wirklich verstehen
Why you keep going on as planned
Warum du weitermachst, wie geplant
I will never quite understand
Werde ich nie wirklich verstehen
But I don't give a shit about anything you're doing
Aber es ist mir scheißegal, was du tust
Hell, I quit! I'm done with it
Hölle, ich gebe auf! Ich bin damit fertig
Why can't we just skip the nasty bits?
Warum können wir nicht einfach die fiesen Teile überspringen?
'Cause you'll never get anything you want
Denn du wirst nie bekommen, was du willst
But I don't give a shit about anything you're doing
Aber es ist mir scheißegal, was du tust
Hell, I quit! I'm done with it
Hölle, ich gebe auf! Ich bin damit fertig
Why can't we just skip the nasty bits?
Warum können wir nicht einfach die fiesen Teile überspringen?
'Cause you'll never get anything you want
Denn du wirst nie bekommen, was du willst
But I don't give a shit
Aber es ist mir scheißegal
I don't give a shit
Es ist mir scheißegal
You'll never get anything you want
Du wirst nie bekommen, was du willst
But I don't give a shit about anything you're doing
Aber es ist mir scheißegal, was du tust
Hell, I quit! I'm done with it
Hölle, ich gebe auf! Ich bin damit fertig
Why can't we just skip the nasty bits?
Warum können wir nicht einfach die fiesen Teile überspringen?
'Cause you'll never get anything you want
Denn du wirst nie bekommen, was du willst





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! Feel free to leave feedback.