Solar Fake - Just Like This - translation of the lyrics into German

Just Like This - Solar Faketranslation in German




Just Like This
Genau So
You′re sick of feeling miserable
Du bist es leid, dich elend zu fühlen
You're moving but you can′t go
Du bewegst dich, doch kommst nicht voran
Your drink runs to overflow
Dein Getränk läuft über den Rand
Your mind with thoughts which never grow
Dein Geist mit Gedanken, die nie vergehn
You're sick, but still tranquilised
Du bist krank, doch noch betäubt
The fly at your window dies
Die Fliege am Fenster stirbt
Your life feels so improvised
Dein Leben fühlt sich improvisiert an
'Cause nothing′s changing for you at all
Denn nichts ändert sich für dich, gar nichts
You′re grateful because it seems they care
Du bist dankbar, denn sie scheinen zu kümmern
But eventually you could not bear
Doch irgendwann konntest du’s nicht mehr ertragen
These useless attempts to repair
Diese nutzlosen Versuche zu reparieren
What can't be fixed it′s so unfair
Was nicht zu fixen ist so ungerecht
And the issues they can't resolve
Und die Probleme, die sie nicht lösen
′Cause there's no reason to get (be) involved
Denn es gibt keinen Grund, sich einzumischen
Yet smiling, as if they hadn′t sold you out for pride
Doch lächelnd, als hätten sie dich nicht verraten für ihren Stolz
But it is just like this!
Doch es ist genau so!
'Cause you've missed to kiss the most relevant ass
Denn du vergaßt, den wichtigsten Arsch zu küssen
And replace your true face with your best smile
Und dein wahres Gesicht mit deinem besten Lächeln zu tauschen
′Cause it is just like this!
Denn es ist genau so!
And what lives has to fight everyone to survive
Und was lebt, muss gegen alle kämpfen, um zu überleben
In a life that applies to anyone but you
In einem Leben, das für jeden gilt, nur nicht für dich
And nothing you ever did will really count in retrospect
Und nichts, was du je tatst, zählt wirklich im Rückblick
Your answers: all incorrect
Deine Antworten: alle falsch
You′re what they know as failure
Du bist, was sie als Versagen kennen
Destruction in small amounts lays unnoticed in their accounts
Zerstörung in kleinen Dosen bleibt unentdeckt in ihren Büchern
You know you're no longer bound,
Du weißt, du bist nicht mehr gebunden,
You owe no more dues
Du schuldest nichts mehr
But it is just like this!
Doch es ist genau so!
′Cause you've missed to kiss the most relevant ass
Denn du vergaßt, den wichtigsten Arsch zu küssen
And replace your true face with your best smile
Und dein wahres Gesicht mit deinem besten Lächeln zu tauschen
′Cause it is just like this!
Denn es ist genau so!
And what lives has to fight everyone to survive
Und was lebt, muss gegen alle kämpfen, um zu überleben
In a life that applies to anyone but you
In einem Leben, das für jeden gilt, nur nicht für dich
But you can't replace it
Doch du kannst es nicht ersetzen
And you keep it alive just in case should
Und du hältst es am Leben, nur für den Fall falls
You feel the need to embrace
Du das Bedürfnis verspürst, die Geister
The ghosts inside your walls
In deinen Wänden zu umarmen
But it is just like this!
Doch es ist genau so!
′Cause you've missed to kiss the most relevant ass
Denn du vergaßt, den wichtigsten Arsch zu küssen
And replace your true face with your best smile
Und dein wahres Gesicht mit deinem besten Lächeln zu tauschen
'Cause it is just like this!
Denn es ist genau so!
And what lives has to fight everyone to survive
Und was lebt, muss gegen alle kämpfen, um zu überleben
In a life that applies to anyone but you
In einem Leben, das für jeden gilt, nur nicht für dich
′Cause it is just like this!
Denn es ist genau so!
′Cause it is just like this!
Denn es ist genau so!
'Cause it is just like this!
Denn es ist genau so!
′Cause you've missed to kiss the most relevant ass
Denn du vergaßt, den wichtigsten Arsch zu küssen
To survive in a life that applies to anyone but you
Um zu überleben in einem Leben, das für jeden gilt, nur nicht für dich





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! Feel free to leave feedback.