Solarstone & Betsie Larkin - Where Do We Go from Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Solarstone & Betsie Larkin - Where Do We Go from Here




Where do you go when you've lost yourself?
Куда ты идешь, когда теряешь себя?
You can't trust the moves you make,
Ты не можешь доверять своим поступкам.
Where can you go to find yourself?
Куда ты можешь пойти, чтобы найти себя?
No path left to take,
Не осталось пути, по которому можно было бы пойти.
All this would mean nothing,
Все это ничего бы не значило.
If you're not in my arms
Если ты не в моих объятиях ...
So where do we from here?
Так что же нам теперь делать?
Can we run away?
Мы можем убежать?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I don't know
Я не знаю
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I can't hide from you
Я не могу спрятаться от тебя.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Please don't go
Пожалуйста не уходи
Where do you go when you've lost yourself?
Куда ты идешь, когда теряешь себя?
You don't know which way to turn
Ты не знаешь, куда повернуть.
Where can you go to find yourself?
Куда ты можешь пойти, чтобы найти себя?
And no pages left to burn
И не осталось страниц, чтобы сжечь их.
All this would mean nothing,
Все это ничего бы не значило.
If you're not in my arms.
Если ты не в моих объятиях.
So where do we from here?
Так что же нам теперь делать?
Can we run away?
Мы можем убежать?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I don't know
Я не знаю
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I can't hide from you
Я не могу спрятаться от тебя.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Please don't go
Пожалуйста не уходи
Please don't go, please don't go, please don't go
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи.
Where do we go, where do we go, where do we go
Куда мы идем, куда мы идем, куда мы идем?
All this would be nothing if you're not in my arms
Все это было бы ничем, если бы ты не была в моих объятиях.
So where do we from here?
Так что же нам теперь делать?
Can we run away?
Мы можем убежать?
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I don't know
Я не знаю
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
I can't hide from you
Я не могу спрятаться от тебя.
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Please don't go
Пожалуйста не уходи





Writer(s): Richard Mowatt, Clare Stagg


Attention! Feel free to leave feedback.